
ransom price
atone for; expiate; ransom; redeem
【法】 ransom
price; value
【醫】 adicity; valence; valency; value
【經】 price
"贖價"在漢英雙語語境中具有雙重釋義體系。從語言學角度,《牛津漢英詞典》将其譯為"ransom price",指代為換取自由或生命而支付的款項。該概念在宗教典籍翻譯中呈現特殊語義延伸,《基督教神學詞典》記載其對應"lutron"(希臘語λύτρον)的譯法,特指基督通過受難為人類贖罪的教義概念。
法律語境下的專業釋義可見于《元照英美法詞典》,定義為"consideration for redemption",強調財産贖回時支付的對等價值。比較宗教學者李熾昌在《跨文本閱讀》中指出,該詞在希伯來聖經《出埃及記》21:30中的"kofer"概念,與漢譯"贖價"存在文化轉譯的差異性。
“贖價”是一個漢語詞語,拼音為shú jià,其核心含義可結合不同領域和語境進行解析:
指為了贖回抵押品或解除某項義務所支付的代價,通常包括抵押物的本金及利息。例如在金融交易中,若抵押物被贖回,需支付原抵押金額加上額外費用。
贖價一般由抵押價款 + 利息 構成。例如,若抵押物價值100元,利息為10%,則贖價為110元。計算公式可表示為:
$$
text{贖價} = text{本金} times (1 + text{利率})
$$
在基督教教義中,贖價特指耶稣基督犧牲生命 作為人類脫離“罪與死”的代價。根據《聖經》,始祖亞當犯罪導緻人類陷入罪孽,耶稣通過流血犧牲成為“贖價”,使信徒得救。
對應英文為ransom price,常見于宗教或法律文本中。
若需進一步了解具體案例或曆史淵源,可參考來源網頁(如、5、8)。
報酬遞增法則草烏臼除蟲菊醇酮刺柏酸等值輸入寬帶雜音電壓電報會談放射烙術管區恒溫的回流混合計算機翻譯程式階梯性分配法激發組态積分學警笛急性腹膜炎辣椒辣素磷┹離子鱗狀上皮細胞面層符號佩帶平的部分橇棍電壓保護器氣管擴張肉豆蔻油視圖重構始終一貫的索引源段統計誤差透手聽診