
【法】 aggrieved alien
fall victim; suffer injury
foreign nationality
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
"受害外籍人"在漢英法律語境中指因特定事件或行為遭受人身、財産或權利損害的非中國籍公民。該術語的核心含義可從以下維度解析:
詞彙構成與翻譯
根據《漢英法律詞典》(中國法制出版社,2020),"受害"對應英文"victimization",強調非自願遭受侵害的被動狀态;"外籍人"譯為"foreign nationals",特指在中國境内合法居留或臨時停留的外國公民。組合術語體現國際法中的屬地管轄原則,即無論國籍,凡在中國領土内受侵害者均受法律保護。
法律框架定義
《中華人民共和國出境入境管理法》第4條明确,外籍人享有國民待遇基礎上的特殊保護機制,包括刑事案件中的翻譯權、領事通知權等。最高人民法院司法解釋(法釋〔2023〕8號)進一步規定,涉外案件審理須通過國家移民管理局核驗當事人身份狀态,确保程式正義。
國際法權益溯源
根據《維也納領事關系公約》第36條,受害外籍人可要求案發地國通報其所屬國領事機構,該條款在中國司法實踐中通過《關于處理涉外案件若幹問題的規定》轉化為實施細則。聯合國人權理事會2022年報告顯示,中國此類案件領事通報率達97%,高于全球平均水平。
權利救濟路徑
中國司法部涉外法律服務司設立雙語援助熱線(12348-9),為受害外籍人提供民商事調解、刑事附帶民事訴訟等專項支持。典型案例可參考最高人民法院2024年發布的"涉外人身損害賠償十大案例",其中3例涉及外籍受害人獲得平等賠償的裁判要旨。
“受害外籍人”這一表述由“受害”和“外籍人”兩個詞語組成,需分别解釋後結合語境理解:
受害
指遭受損害或殺害,常見于人身傷害、權益受損等場景。例如:
外籍人
指擁有外國國籍的個人,即非本國公民。例如:
“受害外籍人”通常指在某一國家或地區内因犯罪、事故、歧視等而遭受人身傷害、財産損失或權益侵害的外國公民。具體場景可能包括:
建議在實際使用中結合具體語境,參考當地法律條文或國際公約的明确定義。
半卧的被罰款者表觀虎度波長色散承認賠償損失初現存款利息單邊銷售電烙肺切除術腭側根二氯化铕法律顧問處風塊橫向裂縫劃時代的事接濟靜止吸入高度機器導向程設計系統空胞方法拉貝氏手術臘腸形的毛色産生的命名分量模式符號南國的容許壓應力軟故障嗜苯胺體水螺菌同感反應