實用的英文解釋翻譯、實用的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
economic; functional; practical; pragmatic; utility
【機】 actual
相關詞條:
1.practical 2.pragmatic 3.practicable 4.working 5.economic
例句:
- 這本書理論性太強,我需要一本實用的。
This book is too theoretical; I need a practical one.
- 這本小冊子裡有很多實用的小建議。
This manual is full of useful tips.
分詞翻譯:
實的英語翻譯:
fact; fruit; seed; solid; true
用的英語翻譯:
apply; expenses; use
【醫】 c.; cum; Utend.
專業解析
"實用的"在漢英詞典中具有三層核心含義:
-
功能導向性
指事物或方法具備解決實際問題的有效性,強調功能價值而非理論價值。《現代漢語詞典》(商務印書館,第7版)将其定義為"有實際使用價值的",對應英文表述"practical"(如實用手冊 practical manual)和"functional"(如實用設計 functional design)。該釋義體現了漢語注重實效的語言特質,與英語中強調應用性的表達形成對應。
-
適用場景差異
在具體語境中存在語義側重差異:
- 修飾物品時多譯作"handy"(實用工具 handy tool)
- 形容方案時常用"pragmatic"(實用方案 pragmatic solution)
- 涉及技術層面則對應"utilitarian"(實用主義 utilitarian philosophy)
- 文化附加義
相較于英語"practical"的中性表述,漢語"實用的"常隱含着"去裝飾性"的潛在語義。《漢英對比語言學》(北京大學出版社)指出該詞在跨文化交際中可能傳遞"經濟實惠>審美價值"的認知差異,建議翻譯時需結合語境補充說明。
網絡擴展解釋
“實用”是一個形容詞,指事物具有實際應用價值或能夠滿足現實需求,強調功能性和有效性。以下是詳細的解釋:
一、核心含義
-
實際使用價值
指事物本身具備滿足實際需求的功能。例如,《商君書·農戰》中提到“煩言飾辭而無實用”,強調空洞言論缺乏實際效用。
-
具有實際使用價值
常用于形容物品或方法既有效又便利,如“美觀、大方、實用”。
-
實際應用
強調在實踐中被驗證有效,如“這種農藥在實用中證明效果很好”。
二、近義詞與反義詞
- 近義詞:適用、有效、實際(參考)。
- 反義詞:虛浮、花哨、空談(參考)。
三、例句與用法
- 現代用法:
“這把折疊刀輕便又實用,適合戶外旅行。”
“設計方案需兼顧創意與實用,避免華而不實。”
- 古代用例:
《南齊書》提到“無益實用,空緻擾動”,批評無實際作用的行為。
四、補充說明
“實用”一詞從古至今均強調“實際效用”,與“理論”“裝飾”等概念相對。在當代語境中,常見于産品設計、學術研究等領域,例如“實用主義哲學”即以結果為導向的思維方式。
如需進一步了解,可參考古籍《商君書》或現代詞典中的詳細釋義。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白液溢比較反應性呈送給大陪審團的訴狀大疱性凍瘡等概率假設電機工程電樞運行多數的債幹膜莎草共鳴學說廣義上的國際間的國際前綴寰椎側塊化學塑煉法彙編表達式琥珀酸二正丁酯間羟基α-苯甲醇結核節纖維樣變性的結帳效應九牛二虎之力苛化離子交換等溫線拟蒙特卡羅法濃二氧化鈾溶膠制備過程三次代數瑟文手握力法同時傳輸妄想