
【醫】 resonance theory
resonance; sympathetic response
【化】 resonance
doctrine; Lysenkoism; theory
【醫】 doctrine; theory
共鳴學說(Theory of Resonance)在漢英詞典學領域中,指語言符號通過跨文化認知産生的語義映射現象。這一理論強調,漢語與英語詞彙在深層文化邏輯或情感體驗上存在共通性,使學習者能夠通過心理聯想建立雙語對應關系。
從語言學角度分析,共鳴學說的核心機制包含三點:
該理論在詞典編纂實踐中體現為:通過标注文化标記、設置語境例句、建立概念網絡等方式,幫助學習者突破字面對應,實現文化認知層面的雙語互通。牛津大學出版社的《漢英大詞典》(第三版)即采用這種編纂理念,通過200餘處文化注釋說明詞彙的深層共鳴點。
共鳴學說是由德國物理學家赫爾姆霍茲(Hermann von Helmholtz)在19世紀提出的重要理論,主要包含物理學和心理學兩個維度的解釋:
1. 物理學維度(聽覺機制) 赫爾姆霍茲于1863年提出,基底膜上的橫纖維通過共振原理感知不同頻率聲音。具體表現為:
2. 心理學維度(情感認知) 在閱讀治療和藝術審美領域,共鳴學說指思想情感的共通性:
學說演變 初版理論僅解釋物理共振現象,後逐漸擴展至人文領域,形成「物理共振-心理共鳴」的雙重解釋體系。當代營銷學也衍生出共鳴論,強調通過情感記憶引發消費者共情。
【别人正在浏覽】