逃脫英文解釋翻譯、逃脫的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
escape from; cheat; get away; get out; miss; outrun; slip the collar
succeed in escaping
【法】 absquatulate; ire ad largum; run off
相關詞條:
1.getfreeof 2.gotfreeof 3.abskize 4.escaped 5.getawayfrom 6.escape(ment) 7.gottenoutof
例句:
- 他們半夜逃脫了。
They effected their escape in the middle of the night.
- 那囚犯掙紮著(要擺脫那些逮他的人),卻未能逃脫。
The prisoner struggled (against his captors) but couldn't escape.
- 殖民主義者對被壓迫人民犯了無數罪行,是絕對逃脫不了懲罰的。
The colonialists could never get away with the innumerable crimes they had committed against the oppressed people.
- 我原以為已經把狗拴牢了,沒想到它逃脫了。
I thought I had the dog fast but he has slipped the collar.
- 他們嚴密監視他,惟恐他會逃脫。
They watched him closely in case he should escape.
- 他想出了一個可藉以逃脫的辦法。
He devised a plan whereby he might escape.
分詞翻譯:
逃的英語翻譯:
dodge; escapable; escape; evade; flee
脫的英語翻譯:
doff; escape from; miss out; pull off; take off
【醫】 de-; des-
專業解析
"逃脫"的漢語釋義與英譯解析
"逃脫"在漢語中為動詞,核心含義指擺脫束縛、危險或責任,獲得自由或避免不利後果。其英譯需根據語境選擇,主要對應以下三類表達:
一、核心釋義:逃離控制或危險 (To Escape)
指脫離物理拘禁、險境或抽象困境,強調成功擺脫。
- 英譯示例:
- "囚犯試圖逃脫監獄。" → "The prisoner attempted toescape from the prison."
- "他們在火災中僥幸逃脫。" → "They narrowlyescaped from the fire."
- 權威釋義參考:
"逃脫"指脫離險境或束縛(《現代漢語詞典》第7版);英文"escape"意為"to get free from confinement or control"(Oxford Languages)。
二、法律與責任語境:逃避追責 (To Evade)
特指規避法律制裁、義務或懲罰,含消極語義。
- 英譯示例:
- "嫌疑人逃脫了法律制裁。" → "The suspectevaded legal punishment."
- "逃稅者試圖逃脫監管。" → "Tax evaders tried toevade supervision."
- 權威釋義參考:
"evade"強調"to avoid or escape by deceit or cleverness"(Merriam-Webster),與"逃脫"的規避責任義項高度契合。
三、抽象引申義:擺脫負面影響 (To Extricate Oneself)
用于脫離精神壓力、不良關系或複雜局面,強調主動解脫。
- 英譯示例:
- "她努力逃脫原生家庭的陰影。" → "She strove toextricate herself from the shadow of her family."
- "企業需逃脫傳統思維桎梏。" → "Enterprises mustbreak free from traditional constraints."
- 權威釋義參考:
"extricate"指"to free from entanglement or difficulty"(Collins Dictionary),對應"逃脫"的抽象脫離義。
語義辨析要點
- "逃脫" vs "逃避":
- "逃脫"側重結果(成功擺脫),中性或褒義(如逃脫危險);
- "逃避"側重動機(消極回避),多含貶義(如逃避責任)。
- 英譯選擇優先級:
- 物理脫離:優先用escape;
- 規避責任:優先用evade;
- 精神解脫:優先用extricate/break free from。
權威來源依據
- 漢語釋義引自中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)。
- 英文釋義綜合Oxford Languages、Merriam-Webster及Collins Dictionary等權威詞典定義。
網絡擴展解釋
“逃脫”是一個動詞,指通過某種方式避開危險、束縛或責任,最終脫離困境或追捕。以下是詳細解析:
1. 基本含義
- 物理逃離:指從具體困境中脫身,如“囚犯逃脫監獄”“動物逃脫籠子”。
- 抽象規避:常用于避免負面後果,如“逃脫法律制裁”“逃脫考試壓力”。
2. 用法與例句
- 主動行為:強調主觀努力,如“他巧妙逃脫了追捕”。
- 被動結果:可表達僥幸性,如“無人能逃脫衰老的自然規律”。
3. 常見搭配
- + 名詞:逃脫追捕/懲罰/災難
- + 動詞:逃脫被控制/被發現的命運
4. 近義詞辨析
- 逃跑:側重快速離開危險地(如火災逃跑)
- 逃避:含貶義,指消極回避(如逃避責任)
- 脫身:強調從複雜事務中抽離(如會議中途脫身)
5. 使用注意
- 多用于已完成動作(如“已逃脫”)
- 法律語境中常涉及責任問題(如“肇事者難逃法網”)
若需更詳細的曆史語義演變或方言用法,建議查閱《現代漢語詞典》相關條目。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
報表生成參數材料分配表操縱市場頂冒口動物性極對策論的多馬克氏療法二氫吲哚隔絕性傳導工程原則刮擦的函數特性蚶子環形閥滑軸承見習禁運貨單緊張時間卵巢系膜緣賣報人毛發感覺眉批飄揚前端潛行少年犯舌回數理經濟學塔羅甲基糖