
news vendor
betray; exert to the utmost; sale; sell; show off
【經】 sale
journalist
賣報人(mài bào rén)在漢英詞典中的核心釋義為:
指以售賣報紙為職業的人,對應的英文翻譯為"newspaper vendor" 或"news seller"。該詞常見于描述傳統紙質媒體流通環節中的從業者,尤其指在街頭、報亭等場所直接向公衆零售報紙的個體經營者。
職業屬性
“賣報人”屬于社會基層服務職業,主要負責報紙的終端銷售。其工作場景包括固定報攤、流動叫賣(如曆史上的“報童”)或地鐵口等人流密集處。隨着數字化閱讀普及,這一職業群體規模已顯著縮減。
曆史與文化關聯
在20世紀中國文學與影視作品中(如《申報》時期、老舍著作),賣報人常作為市井生活的典型符號出現,體現信息傳播與社會變遷的關系。英文術語 "newsboy"(報童)亦屬此類職業的細分概念。
現代延伸含義
在廣義語境中,該詞亦可指代報刊經銷商(newspaper distributor),涵蓋報紙批發、配送等環節的從業者,但核心仍聚焦于銷售職能。
(注:因詞典類内容多源自紙質出版物,此處提供經典工具書名稱供查證,線上版本可訪問權威出版平台如商務印書館國際有限公司官網。)
“賣報人”是一個漢語詞彙,其含義可從多個角度解釋:
指以販賣報紙為職業的人,常見于傳統紙媒興盛時期。這一群體包括街頭流動賣報者、固定攤販(如“報販”)以及專職送報的“報童”。例如,魯迅曾提到報販通過小報傳播信息的社會現象。
在20世紀90年代至21世紀初,隨着市場類報紙的繁榮,賣報成為部分人的謀生手段。如李海培通過賣報積累人生經曆,最終成為作家。這類職業曾承載着信息傳遞的重要功能。
近年來,街頭賣報人逐漸消失,主要因互聯網普及導緻紙媒衰落。人們更傾向于通過電子設備獲取新聞,傳統賣報職業隨之式微。
“賣報人”既指實際職業,也承載着社會變遷和文化隱喻的雙重意義。如需進一步了解相關影視或文學作品中的用法,可參考标注的搜索來源。
阿羅克裡辛編碼的部分分泌的錯覺的單文件多卷打印機控制字符多程管式加熱器多碳醇範托夫中間化合物服務要素幻路中繼線圈會聚槽家長制的脊髓的距跟後關節擴展函數淚柏醚硫酸二甲脂普塞普氏手術熱電廠三次代數實現動詞受托人的留置權水疱漿療法數字文字名碳弧熔接統治者的外傷性癫痫委内瑞拉鍊黴菌