
(1).犹痛心。《史记·刺客列传》:“ 樊於期 偏袒搤捥而进曰:‘此臣之日夜切齿腐心也。’” 宋 陈亮 《孙夫人周氏墓志铭》:“於是时,余盖七年弗克葬其母矣,蚤夜腐心疾首。” ********* 《揭穿妨害民主的几种论调》三:“抗战阵营中的亲 日 派造谣生事,破坏团结……但人民对他们有什么实际的制裁力量?还不是腐心啮指无可如何?”
(2).犹苦心。 茅盾 《封建的小市民文艺》:“怎样夺取小市民层,又是现在大大小小在朝在野各政团所腐心焦虑的一大事件。” 郑振铎 《插图本中国文学史》第十二章二:“或腐心於片谈,或视一言为九鼎,或故为坦率之行动,以自示不同於流俗。”
腐心是汉语中一个具有强烈情感色彩的词汇,其核心含义指因极度愤恨或悲痛而内心如受腐蚀般痛苦,多用于形容情绪激愤到难以自持的状态。以下从释义、用法、古籍例证及语义演变角度分述:
本义解析
“腐心”字面可解为“内心腐烂”,引申为愤恨或悲痛至极,致使心如刀绞、摧肝裂胆。《汉语大词典》明确其形容“恨到极点”,《古代汉语词典》注为“形容愤恨之极”,强调情绪对身心的剧烈冲击。
来源:《汉语大词典》(链接)、《古代汉语词典》(商务印书馆)
情感强度分层
经典用例
《史记·刺客列传》载樊於期自刎前言:“此臣之日夜切齿腐心也!”(译:这是我日夜咬牙切齿、痛彻心扉的仇恨!),凸显“腐心”与“切齿”并列,强化仇恨之深。
来源:《史记》(中华书局点校本)
修辞特征
常与“切齿”“拊心”“泣血”等词连用,构成四字格,增强语言感染力。如明代张岱《石匮书后集》中“腐心苍兕”(悲愤如猛兽撕心),借动物意象深化情绪表达。
来源:《明清小说俗语辞典》(上海辞书出版社)
古今差异
古汉语中“腐心”属高烈度情感词,现代汉语使用频率降低,多见于书面语或历史文本。但衍生词“痛心疾首”(痛至心头、伤及头脑)仍活跃,语义近似而强度稍减。
来源:《现代汉语词典》(第7版,商务印书馆)
认知语言学视角
该词以“内脏腐烂”隐喻心理痛苦,符合汉语“身心互渗”的认知模式(如“撕心裂肺”“柔肠寸断”)。此类躯体化表达在跨文化研究中具普遍性。
来源:北京大学中国语言学研究中心语料库(链接)
“腐化”指思想行为堕落(如贪污腐化),无情感义;“腐心”专指情绪痛苦,无道德贬义。
“痛心”泛指伤心,程度较轻;“腐心”强调恨或悲的极致状态,具文学夸张色彩。
“腐心”是汉语独特的情绪隐喻词,承载着从生理痛感(腐)到心理体验(心)的认知投射,其使用需结合语境把握情感强度,避免与近义词混淆。
“腐心”一词在不同语境中有两种主要含义,需结合具体使用场景理解:
心怀恶念(现代常用义) 指内心腐败、存有不良意图,常见于现代汉语。如中解释“心思不正,怀有邪恶动机”,强调道德层面的堕落。
痛心疾首(古籍用例) 古代文献中多表极度痛恨或焦虑,如《史记·刺客列传》记载樊於期“切齿腐心”,指对仇敌的深刻恨意。茅盾、邹韬奋等近现代作家也沿用此义,形容苦心焦虑的状态。
辨析:现代语境侧重“心术不正”,而古籍及文学作品中多取“痛恨/苦心”之义。使用时需注意上下文,避免歧义。例如“腐心焦虑”指苦心筹划,非贬义;而“腐心之人”则指居心不良者。
半臂忍寒半吐半露鞭策别肠鄙亵不名一钱才韵痴妒吃勘池鱼之虑处方村球弹兑丹头倒三颠四倒找度支使风度封锡负负伏贴盖饭高升贵素何为惚恍浑人获者剑花接毂九部乐蹶跌局署看跌旷无昆仑子镂刻懋历萌发梦想弥旷密须母大虫粘糊叛匪平滑肌劈破玉普天情由入奏塞陋丧邦山寒水冷石栗睡声説家宿构梯希汙俗香荼