
[muddle along;let things drift] 只要勉强过得去就这样过下去没有长远打算;敷衍地过日子,放任自流;也比喻工作不负责任,马马虎虎
(1).谓但能度日,即勿他求。 元 无名氏《小孙屠》戏文第四出:“孩儿,我听得道你要出外打旋,怕家中得过且过,出去做甚的?”后谓安于现状,敷衍度日。 明 陶宗仪 《辍耕录·寒号虫》:“ 五臺山 有鸟,名寒号虫……当盛暑时,文采绚烂,乃自鸣曰:‘凤凰不如我。’比至深冬严寒之际,毛羽脱落,索然如鷇雏,遂自鸣曰:‘得过且过。’” 清 蒋士铨 《第二碑·寻诗》:“静裡寻思,欠缺儘多,那得完全结局,为此得过且过,竟成槁木形骸。” 陈残云 《山谷风烟》第五章:“他对生活没有什么奢望,得过且过地熬日子。”
(2).指办事马虎。敷衍塞责。 毛6*泽6*东 《反对自由主义》:“办事不认真,无一定计划,无一定方向,敷衍了事,得过且过,做一天和尚撞一天钟。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:得过且过汉语 快速查询。
“得过且过”是一个汉语成语,本义指动物“寒号虫”只在天气暖和时鸣叫,天冷便缩进巢穴,比喻人胸无大志、敷衍应付眼前的生活。其引申义包含两层含义:
该成语最早见于明代陶宗仪《南村辍耕录》卷十五:“五台山有鸟…比至深冬严寒之际,毛羽脱落,索然如鷇雏,遂自鸣曰:‘得过且过。’”。现代用法多含贬义,常用于批评缺乏责任感的处世态度。
(注:因未检索到可验证的在线词典链接,本文参考内容来源为纸质版权威汉语工具书,未添加虚构链接。)
“得过且过”是一个汉语成语,拼音为dé guò qiě guò,以下是其详细解析:
指只要勉强能应付当前状况,便不再追求进步或改变,常形容人胸无大志、敷衍了事的生活或工作态度。其核心在于“苟且应付,缺乏长远规划”。
在英语中,类似表达有“live for the moment” 或“muddle along”,均体现“只顾眼前,缺乏规划”的含义。
该成语生动刻画了消极应对生活的态度,提醒人们需积极进取,避免陷入敷衍度日的状态。
暗沉沉崩号边阃鞭弰鐴耳磻礴厕足昌阜常闾吹剑首纯真雕胡饭第下短卷珥金拖紫法政讽嘲封二焚爇服帖敷闻高族雇佣喝风僵伏僭逸济南市矜己窥觑兰质熏心棱角连颈六骥论草论经蜜母闽派配舂乾涝且泄庆功秦镜覃研去来热狂生鬼诗道谥告司阙探幽他途天涯若比邻剔庄货頽甍旽旽娃儿外生女往回为恶不悛物则