
谓受摧折而残存的农夫。《新唐书·陈子昂传》:“春作无时,何望有秋?彫甿遗噍,再罹艰苦。”
雕甿是汉语中一个较为生僻的复合词,其含义需结合单字本义及古代文献用例综合考释。根据权威汉语工具书及古籍记载,其释义如下:
字义溯源
本义指猛禽(如雕鹰),引申为“凋零、衰败”。《说文解字》释:“雕,鷻也,从鳥周聲”,段玉裁注:“凡凋傷字皆作雕”。
同“氓”,指流民或草野之民。《说文解字》载:“甿,田民也,从田亡聲”,朱骏声《说文通训定声》进一步明确:“甿,自彼来此之民曰氓”。
复合词义
雕甿指凋敝困苦的百姓,特指因战乱、灾荒而流离失所的民众。此义见于《梁书·武帝纪》:“加以昏主荒虐,雕甿坠业”,其中“雕甿”与“坠业”(荒废生计)并提,强调民生凋残之状。
古代典籍用例
权威辞书释义
《汉语大词典》明确收录:“雕甿:凋敝的农民;困苦的百姓”,并援引《梁书》为书证。《辞源》亦释为“衰残的农民”。
该词浓缩了中国古代社会对民生疾苦的深切观照,常见于史书、政论中,用以批判统治失序导致的百姓困顿。其语义承载着社会批判意识,如《梁书》以“雕甿”揭示前朝暴政之害,折射出传统文人“哀民生之多艰”的价值取向。
参考文献来源(基于权威出版物,无有效公开链接时仅标注出处):
"雕甿"(diāo méng)是一个古代汉语词汇,具体含义和用法如下:
指受战乱、灾荒等摧残后幸存的贫困农民,强调其生存环境的艰难。如《新唐书·陈子昂传》记载:"春作无时,何望有秋?雕甿遗噍,再罹艰苦"(),描述农民因战乱无法正常耕作,生活困苦。
该词常见于历史文献,多用于描述战乱、天灾后的社会凋敝景象,现代汉语中已罕见使用。其生僻性可能源于"甿"字逐渐被"氓""民"等替代,且"雕甿"特指特定历史背景下的农民群体。
如需进一步了解古代社会民生类词汇(如"流庸""疲甿"等),可提供具体词语以便补充解析。
白藏边祸裁心镂舌柴市倡乱锤鍊翠织成代培丹叶达头鱼底码断流端明罚单风风魔魔风趋高作割闹根窝过激论合气呼红喝绿回九溷乱昏上火箭雉尾炬姣好据地袀袯看生婆朗鬯滥浆六爻鸾山梦鸟挐首内痔疋乐轻鄙秦九韶七五三全争惹气入蛰三休深得民心生气勃勃深猷远计使乖诗云子曰鼠无牙司武讨绝贴地晚食吾等黠鼠暇闲