
倘使。连词。表示假设。《墨子·兼爱下》:“当使若二士者,言必信,行必果,使言行之合,犹合符节也,无言而不行也。” 孙诒让 间诂引 王引之 曰:“‘当’与‘儻’同。若,此也。言儻使此二士之言行相合,则无言而不行也。”《韩非子·人主》:“虎豹之所以能胜人执百兽者,以其爪牙也;当使虎豹失其爪牙,则人必制之矣。” 梁启雄 解引 王引之 《经传释词》:“‘当’与‘儻’同。儻,或然之词。”一说“当使”即“尝使”。 陈奇猷 集释引 于省吾 曰:“按当尝古字通。当使,即尝使,犹言试使也。”
“当使”是一个古代汉语词汇,其含义和用法在不同文献中有所差异,但核心意义集中在假设性语境中。以下是综合多个来源的解释:
“当使”作为连词使用时,表示假设关系,相当于现代汉语的“倘若”“如果”。例如《墨子·兼爱下》中的例句:“当使若二士者,言必信,行必果”,意为“如果这两位士人言行一致”。
通假现象
古汉语中“当”通“儻”(即“倘”),因此“当使”实为“倘使”的变体。
《韩非子·人主》中“当使虎豹失其爪牙”即用此意,可译为“倘若虎豹失去爪牙”。
构词逻辑
“当”表示承担或处于某种情况,“使”有引导结果之意,组合后形成假设语境下的条件关联词。
需注意两种特殊语境:
出处 | 例句 | 译文参考 |
---|---|---|
《墨子·兼爱下》 | 当使若二士者,言必信,行必果 | 如果这两位士人言行守信果决 |
《韩非子·人主》 | 当使虎豹失其爪牙,则人必制之矣 | 倘若虎豹失去爪牙,人必制服它 |
建议阅读原典时结合上下文判断具体含义,若需进一步考证,可参考孙诒让《墨子间诂》等注疏。
榜下捉壻奔峭钹帽不了而了步趍参迹长计饬成搊扇出命赐疑大批迭料涤濯冬训恶叉放臂丰霄分岁扶柩勾担贯矢固常鬼打归死诂经精舍国恤豪幸贺功贺兰红学叫花子僬眇竭命尽好九筮举迹空逈缦裆裤迷泥炮石陪裨颇脱千里共婵娟企迟欺狂七巧图泉原屈草少气无力诗选税銮束胸私解微服私行无垢衣瞎吧吧亵近