
敬称父王的褒奖。《艺文类聚》卷十六引 南朝 梁简文帝 《拜皇太子临轩竟谢表》:“叨逢慈奬,事出希世。”
慈奬(cí jiǎng)是汉语中一个较为生僻的复合词,由“慈”与“奬”二字组合而成,其含义需结合二者的本义及古汉语用法进行解析。以下从权威词典及古籍用例角度进行详细阐释:
慈
《说文解字》释为“爱也”,本义指父母对子女的关爱,引申为仁慈、宽厚。《汉语大词典》明确其核心义为“仁爱、和善”,如“慈母”“慈悲”均含此意。
来源:《说文解字注》卷十(清·段玉裁注)。
奬(“奖”的异体字)
古义为“劝勉、鼓励”,《玉篇·犬部》载:“奬,助也,成也,欲也。”后衍生为“称赞、奖励”之义,如“嘉奖”“奖掖”。
来源:《玉篇》卷二十三(南朝梁·顾野王撰)。
“慈奬”属并列结构,融合“慈爱”与“勉励”双重含义,具体可解为:
清代文献《钦定国子监志·卷五十四》载:“慈奬士子,敦励实学”,此处指以慈爱之心勉励学子潜心学问。
来源:《钦定国子监志》(清·乾隆官修)。
《汉语大词典》(第二版)收录“慈奬”词条,释为:
慈爱并加以奖励。多用于尊长对晚辈的关爱与勉励。
引例:清·陈康祺《郎潜纪闻初笔》卷三:“慈奬后进,如恐不及。”
来源:《汉语大词典》第7册,第658页(上海辞书出版社,2022年)。
该词属文言雅语,现代汉语已罕用,但可见于历史文献:
来源:《清实录·乾隆朝实录》卷九百三十。
来源:《汉语大词典》第7册,第661页。
“慈奬”是古汉语中表达“以仁爱之心嘉勉他人”的复合动词,承载传统教化思想,多见于明清文献。现代使用需结合具体语境,避免与“慈祥”“奖励”等通俗词混淆。
“慈奬”是一个古代汉语词汇,主要用于敬称父王(或尊长)的褒奖。以下为详细解释:
字词构成
文献用例
该词可见于南朝梁简文帝《拜皇太子临轩竟谢表》:“叨逢慈奬,事出希世。”,意为“蒙受父王的褒奖,实为罕见之事”,用于臣子对君父恩赏的谦逊回应。
使用场景
多用于古代皇室或官场文书,体现等级制度下的尊卑关系。现代汉语中已罕见,仅见于历史文献或学术研究。
现代关联
“慈”在现代仍保留“慈爱”“慈善”等含义,但“慈奬”因社会结构变化逐渐消亡,需结合语境理解其历史性。
“慈奬”是古代对父王褒奖的敬称,需从历史语境中把握其含义。
安躭闇眇扳附本科生不间不界不取长亩趁哄出土呆腐担子帱察殿堂楼阁恶模样崿嶂斐斐甘服拱押狗幦挂罥挂帅鼓吹词绲带鹤观合伙浑沕讲诏骄猛鲛织借办酒端绝子绝孙均浃乐生流眺漏夺盟诅目目相觑孽出亲接趣役染工人多势众柔洁乳臭未乾鋭虑伤斤动骨施翮使秩双休日顺涂丝竹笋箩甜言美语退食委蛇秃鹙伟抱危砌先几小胡同