
亦作“喫板刀麵”。旧时江湖黑话。指被砍死后再推入水中。犹如板刀切面下汤水,故云。《水浒传》第三七回:“若还要喫板刀麵时,俺有一把泼风也似快刀在这艎板底下,我不消三刀五刀,我只一刀一箇,都剁你三箇人下水去。”
"吃板刀面"是汉语中一个具有特殊文化内涵的俗语,其含义可从以下三个维度解析:
一、字面本义 该词组的核心意象源自"板刀"与"面"的组合。"板刀"在古代指代宽刃短刀,《汉语大辞典》将其定义为"宽刃短刀,常见于古代行刑或江湖械斗"(来源:商务印书馆《汉语大辞典》第3版)。"面"在此处作动词用,意为"直面、面对",整体构成直面刀锋的具象表达。
二、引申含义 在明清小说语境中,该词特指遭受斩首之刑。如《水浒传》第三十七回描写船火儿张横威胁宋江时所言"板刀面还是馄饨",此处"板刀面"即代指用板刀砍头的处决方式(来源:中华书局《水浒传校注本》)。这种用法在江湖黑话中延续,逐渐演变为面临重大危机的隐喻。
三、现代转义 现代汉语中,该词组保留着"遭遇严峻考验"的比喻义。《中国俗语大辞典》将其释为"比喻面临重大危险或严厉惩罚",常见于北方方言区(来源:上海辞书出版社《中国俗语大辞典》)。例如在商业谈判中,形容对方提出苛刻条件可喻作"被请吃板刀面"。
该词组的语义演变轨迹清晰呈现了汉语词汇从具象到抽象、由特指到泛化的语言发展规律,是研究汉语俗语文化的重要语料。
“吃板刀面”是一个源自古代江湖黑话的词语,具体含义和背景如下:
基本定义
该词字面意为“用板刀切面下汤水”,实际是旧时江湖黑话,指代一种残忍的处决方式:用刀砍死后将尸体推入水中。这种说法通过类比烹饪过程(切面入水)隐晦描述暴力行为,常见于威胁或胁迫场景。
文学出处与用法
该词最早见于《水浒传》第三十七回,船公威胁宋江等人时说道:“若还要喫板刀面时,俺有一把泼风也似快刀……都剁你三箇人下水去。”。此处通过黑话暗示“砍杀后抛尸”的两种选择(另一选项为“吃馄饨”,即直接淹死),反映了古代绿林人物的行事风格。
社会背景
作为江湖隐语,这类词汇多用于土匪、水匪等群体,既为掩饰犯罪行为,也通过隐喻增强威慑力。例如提到,匪首曾用“吃板刀面还是吃馄饨”逼迫受害者选择死法。
现代使用场景
如今该词已脱离实际暴力含义,主要用于文学创作、历史研究或口语调侃中,作为对古代黑话文化的引用。部分方言区仍保留此说法,但多具戏谑性质。
提示:若需查看具体文献例证(如《水浒传》原文),可参考、的出处说明。
爱款窇穵持领麤强促衿待令刀笔老手吊袜带抵角戏订户凡卑放倒分时坟兆附纳覆实攻围关押赫蹏赫显槐位护驾接线急穣穣疾争客位苦水擽捋两傍涟漪撩开手令谟莽古歹鹋鹩莺墨缞目莲拟议蟠龙偏振频烦汧渭轻松青眼相看钦尊穷心七纵七擒日边嗓黄三害圣善食耗时王水浄鹅飞送故损缺讨类知原天箓条脱韦衣污墁