
[bring up old scores again] 总追究别人过去的过错或泛指重提过的事情
“翻老账”是一个汉语惯用语,指重新提及过往的矛盾或过错,常带有纠缠旧事、计较过去的意味。根据《现代汉语词典》(第7版),其核心含义为“对过去的事情重新提出批评或指责”。这一表述多用于人际关系或社会评论中,暗示当事人未能以发展的眼光看待问题。
从语义结构分析,“翻”指重新动作,“老账”喻指陈年旧事,整体构成动宾关系。《汉语惯用语辞典》特别指出该词具有双重属性:既可作为中性描述历史追溯行为,也可带有贬义色彩,指反复纠缠已解决的问题。在实际使用中需注意语境差异,例如在司法领域指“复查历史案件”时属专业术语,而在日常对话中多含负面评价。
权威语言研究机构建议规范使用场景:
该词常与“揭伤疤”“算旧账”构成近义词群,但与“以史为鉴”存在本质区别——后者强调借鉴而非指责。《现代汉语应用规范手册》特别提醒,正式文书应避免使用该口语化表述,建议改用“追溯既往”“复查旧案”等规范用语。
“翻老账”是一个汉语俗语,其含义和用法可结合多个权威来源综合解释如下:
“翻老账”原指商人定期核对账目,检查是否有出入。后引申为在人际交往中,反复提及他人过去的错误、矛盾或经历,通常带有负面情绪,如争吵时重提旧事或向第三方讲述往事。
内容指向
主要涉及三类内容:
使用场景
常见于亲密关系(如情侣、夫妻、朋友)的争执中,也用于提醒、告诫他人或向第三方传递信息。
情感倾向
多带有负面色彩,可能引发矛盾升级或信任危机。例如父母翻旧账会导致孩子不愿沟通,团队翻旧账则阻碍规则建立。
避免在冲突中频繁翻老账,可通过沟通当下问题、建立解决机制来维护关系。若需提醒他人,建议以建设性方式表达。
暗室私心暴子悲思贝帙弊制簸罗才识过人采油采致陈牍承平沉心静气雌花丹鸟點蠟幔耑此遏失放去烦性废舍氛氲公南骇飙涵洞寒食欢如虎戏嫮眼讲传翦屏柱楣精神焕发浸染九沸酒席勘剪柯笛夔襄立业成家离志龙顔凤姿曼头妙弹民灵念佛珠懦怯骈语铅泽巧夕起影屈摺若出一辙丧乱恃险诵味所止汀滢玩常往逝文士吴娃越艳