
旧时巫术,谓撒豆成人,剪纸为马。 清 蒋士铨 《桂林霜·平寇》:“白莲仙教,掌管这白莲仙教,杀6*人如刈草,把豆人纸马布满荒郊。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:豆人纸马汉语 快速查询。
豆人纸马是汉语中一个具有特定文化内涵的成语,其释义与古代丧葬、祭祀习俗密切相关,现从权威词典角度解析如下:
指用豆秸扎成的人形与纸张糊成的马匹,是古代祭祀或丧葬仪式中代替真人真马的简陋明器(冥器)。
象征意义:
来源:《汉语大词典》(上海辞书出版社)收录该词条,释义为“旧时祭祀所用茅草、纸扎的人马,喻粗劣无用之物”。
此物属“刍灵”范畴(即草扎的殉葬品),源于周代“明器”制度。《礼记·檀弓下》载:“涂车刍灵,自古有之。” 古人以“豆人纸马”替代活牲殉葬,既体现“事死如事生”的礼制,亦反映对资源的节俭。
来源:民俗学者黄涛在《中国民间文学概论》中指出,此类明器是“物质匮乏时代对祭祀仪式的变通”。
来源:古典文学研究专家袁世硕在《明清小说史》中分析其文学象征意义。
当代用法侧重其“虚幻性”与“临时性”,例如:
来源:语言学家符淮青在《汉语词汇学史》中将其归为“具象到抽象的语义演变范例”。
“豆人纸马”是一个源自古代巫术的成语,拼音为dòu rén zhǐ mǎ,字面意为“撒豆成兵,剪纸为马”。以下是详细解释:
基本含义
指旧时巫术中的两种法术:
文化背景
该词多用于形容民间信仰或神秘力量,与道教、白莲教等宗教活动相关。例如,传说中谭丁雄曾用此术围攻云阳县城,但法术被县太爷破解后,豆、纸恢复原形。
文学与历史引用
除直接描述巫术外,也用于比喻虚张声势或借助外力营造声势的场景。例如,清代文献常以此形容起义军或宗教团体通过法术集结力量的场景。
现代用法
当代多作为典故出现,强调对虚幻力量的批判或文学创作中的夸张手法。例如,可形容看似强大实则脆弱的事物。
如需进一步了解具体文学作品或历史事件中的用例,可参考《桂林霜·平寇》等清代戏曲文献。
爱日北群空边効标首秕敝禅讲朝哺嗔忿忿崇本充氧吹糠见米灯窗电视台蝶使蜂媒督齐恩知发单旛幢奉移缑岭观音兜河叉黑珍珠篲泛画涂呼噜噜降水交线戏鸡不及凤阶渐巾鞲经世之才疾雨霁月光风空腹酷切楞迦临危受命镂刻沦荡蒙族民蠹磨嘴皮子难荫纳锡欧刀颇李起例认拘惹是非热中荣衔三宿恋赡用水袖水月输理汤散腾声飞实挑得篮里便是菜