
犹言对不拢。谓彼此不符合。 老舍 《抓药》:“那本书是捡来的。况且,既在城里捡的,怎能又是 孟占元 送给他的呢?不对碴儿。”
“不对碴儿”是一个汉语方言词汇,主要用于北方口语中,指事物或言论中存在矛盾、不一致的情况。该词可拆解为“对碴”加否定前缀“不”,其中“碴”原指器物上的裂痕,引申为“接合处”或“逻辑关联”。当两者无法吻合时,即形成“不对碴”状态。
从语义演变看,该词最早见于清代白话小说,如《红楼梦》第五十四回“这话又不对碴儿了”,后逐渐发展为描述逻辑漏洞的常用表达。现代汉语中常见于两种语境:①叙事矛盾(如证词前后矛盾),②事物错位(如零件尺寸不符)。
参考《现代汉语方言大词典》(中国社会科学院语言研究所编)的释义,该词属于“语义矛盾类”方言词汇,与“驴唇不对马嘴”“前言不搭后语”构成近义关系。在《北京方言词典》(董树人著)中被标注为“京味儿典型表达”,体现北方话注重具象化表达的特点。
“不对碴儿”是一个汉语方言词汇,主要用于描述事物或言行之间不协调、不匹配的情况。以下是详细解释:
指两者无法对应或彼此矛盾,类似于“对不上号”。例如:
可通过查字典()、汉典()等权威渠道查看更多例句及用法解析。
鄙诞笔到穿山甲除皮存荆单方面地蛋陡斜对症非罴纷纷攘攘分韵干竭感跃根谱根深枝茂规悟海夫酣歌恒舞化脓骄亢揭示禁垣汲深脊髓灰质炎急簌簌基因工程堪布魁殊赖肉顽皮量核灵长目里势流风遗迹历子宓穆密啓内尚书赔付偏疼平天冠剖白乾落得切至丘祷榷沽人宗儒修三年不蜚墒土山水相连生材胜常韘觿衰齿水楔不通填填危石文笔