
首饰名。即银栉。 宋 苏轼 《於潜令刁同年野翁亭》诗“溪女笑时银櫛低”自注:“ 於潜 妇女皆插大银櫛,长尺许,谓之蓬沓。”
蓬沓(péng tà)是汉语中一个较为生僻的词汇,特指古代妇女使用的一种大型银质梳篦类头饰。其详细释义如下:
本义与形制
“蓬沓”指古代妇女插戴于发髻上的大银梳,形制通常较为宽大,齿距较疏。宋代苏轼在《於潜令刁同年野翁亭》诗中曾提及:“溪女笑时银栉低,蓬沓障前走风雨。” 此处的“蓬沓”即指当时女性用以固定发髻并兼具装饰作用的大型银梳 。其名称可能源于梳齿蓬松交沓之态。
字源解析
文化背景
蓬沓作为宋代女性头饰的典型代表,不仅具有实用功能(束发),更是身份与审美的体现。其大型银质的特质反映了当时的社会风尚与工艺水平。苏轼诗中的描述,印证了它在当时日常生活中的使用场景及遮风避雨的实用价值 。
参考资料依据:释义综合参照《汉语大词典》(第七卷)第154页对“蓬沓”的条目解释,以及历代诗文用例(如苏轼诗)的考证分析。
“蓬沓”是一个古代汉语词汇,主要用于描述一种传统女性发饰。以下是综合多个来源的详细解释:
基本词义
蓬沓指古代妇女佩戴的一种大型银质梳状头饰,即“银栉”。其长度约为一尺(约33厘米),通常插于发髻中作为装饰。
历史背景与地域特色
根据宋代苏轼《於潜令刁同年野翁亭》诗注记载,浙江於潜(今属临安)地区的妇女普遍佩戴这种发饰,且银栉尺寸较大,具有鲜明的地域文化特征。
文学作品中出现的例证
清代《聊斋志异·聂小倩》中描述:“一媪衣绯,插蓬沓,鲐背龙钟”,通过蓬沓这一饰物刻画老年妇女的形象,反映其在日常生活中的使用场景。
结构与功能
蓬沓采用上下结构的银质梳齿(栉),既可用于整理头发,也兼具装饰功能。其名称可能源于梳齿蓬松交叠的形态特征。
现代考据与争议
部分资料将“蓬沓”解释为“大银簪”,但主流研究结合苏轼诗注及《聊斋》上下文,更倾向于“大型梳状发饰”的释义。
该词现已成为研究古代服饰文化的重要词汇,多见于历史文献与文学作品。如需进一步考证,可参考《苏轼诗集》注本及《聊斋志异》相关研究。
騃儿爱尚奥赡白玉管尘羹诚能舂塘貙甿春柜村门猝死掂斤播两调救蕃王沸然蜂旗隔辙雨古赋鬼屋国司空海溢遑怠化杖惠文江都马胶水饥荒迥然不羣菊潭看朱成碧客位郎中理色立语漏夜买快瞒天昧地明覈侔德年青判然不同乾窦潜沦青黄不接渠门杀省申款守名隧口天和橐戢五马无为而治无盐香隂先辂烋烋小姨子消越下情上达