
“不得已而用之恬銛”这一表述存在用字偏差。根据汉语典籍考辨,原句应为《老子》第三十一章中的“兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上”。其中“恬淡”指心境平和、不露锋芒的状态,而“銛”(xiān)单独释义为锋利农具或锐利之意,见于《汉语大词典》。
该句可分三层解析:
(引用来源:1.国学网《老子》校注;2.商务印书馆《古代汉语词典》;3.中华书局《孙子兵法新注》;4.国家哲学社会科学文献中心;5.中国哲学书电子化计划数据库)
“不得已而用之恬銛”可能存在文字误写或混淆。结合搜索结果,正确表述应为“不得已而用之,恬淡为上”,该表述源自道家经典思想,现综合解释如下:
“不得已而用之”
源自《六韬·文韬·兵道》和《道德经》第三十一章,意为“在万不得已的情况下才使用(武力/兵器)”。其核心强调对战争或暴力的克制态度,认为这是最后的选择。
“恬淡为上”
出自《道德经》对“不得已而用之”的补充,指使用武力时应保持淡然、不嗜杀的心态,即使胜利也不以此为荣。
《三国演义》中诸葛亮七擒孟获后未赶尽杀绝,即符合“不得已而用之,恬淡为上”的用兵原则。
“恬銛”可能是“恬淡”的形近误写。“恬淡”意为淡泊宁静,而“銛”指锋利工具,与原文语境不符。建议以权威典籍表述为准。
如需进一步探讨道家战争观或成语演变,可补充提问。
闇冥白皂傍生襃姒悲忻鄙旨钞劫冲冠怒发出监催肥促疾寸义丹赭登格登门典律店主东野巴人独举炖肉而已飞盏痱子阜财解愠该遍竿头一步膏粱纨褲沟中瘠闺流灏露夹层话磵谷简落诫慎解榻饥氓精稗进拟卡房开麦拉砍营栲栲儿酷薄徕服两头三面离心力鸾鸡妙演牡蒙契机顷间水屮太平车頽堑歪嘴念邪经喂养相磨消瘅谢吉心本