
[fellow officers] “袍”与“泽”都是古代衣服的名称。长袍与内衣;后来称军队中的同事
岂曰无衣,与子同袍。…岂曰无衣,与子同泽。——《诗经·秦风·无衣》
袍泽之谊
袍泽故旧
亦作“ 袍襗 ”。战袍和衬衣。泽,通“ 襗 ”。《诗·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同袍……岂曰无衣,与子同泽。” 郑玄 笺:“襗,褻衣,近污垢。” 孔颖达 疏:“襗是袍类,故《论语》注云:‘褻衣,袍襗也。’”后遂称军队中同事为“袍泽”。 罗正纬 《滦州革命纪实初稿》:“五镇长官,多旧日袍泽,藉此渊源,重申前次独立之默契,事无不可成者。” 赵朴初 《读朱6*德委员长泸州诗敬作》诗:“旧时袍泽同盟侣,化为蛮触争蜗涎。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:袍泽汉语 快速查询。
"袍泽"一词源自中国古代服饰文化,本义指袍服与衬衣,后引申为军旅中同穿制服的战友关系。该词的语义演变包含以下三个层面:
一、词源考据 "袍泽"最早见于《诗经·秦风·无衣》:"岂曰无衣,与子同袍""岂曰无衣,与子同泽"。据《汉语大词典》解释,"袍"指长外衣,"泽"通"襗",即贴身内衣,两者共同构成古代军服的基本形制。这种服饰特征使其成为军人身份的象征符号。
二、语义发展 《现代汉语词典》第七版将"袍泽"定义为"军队中的同事",特指具有深厚战斗情谊的军人关系。该词在近现代文学作品中频繁出现,如鲁迅《伪自由书》中"袍泽故旧"的表述,印证其已成为固定搭配的军事用语。
三、文化内涵 据《中国军事文化大辞典》记载,"袍泽"承载着三重文化意蕴:1)服饰的同一性象征军人身份认同;2)衣着的共享性体现生死与共的战场伦理;3)衣物的贴身性暗喻肝胆相照的情感联结。这种文化编码使其成为最具感染力的军人关系代称。
“袍泽”是一个源自古代汉语的词汇,其含义和文化背景可通过以下维度解析:
“袍泽”最早出自《诗经·秦风·无衣》,诗句“岂曰无衣?与子同袍……岂曰无衣?与子同泽”中,“袍”指长外衣,“泽”(通“襗”)指贴身内衣,两者代指士兵的衣物。
该词承载了团结互助的精神,常用于形容军人之间生死与共的情谊。例如《无衣》作为秦国军歌,体现了士兵同仇敌忾、并肩作战的意志。
现代语境中,“袍泽”多用于军人互称,表达战友间的深厚情谊,如“袍泽之谊”“袍泽故旧”等用法。部分文献亦扩展至形容共同经历患难的人际关系。
“岂曰无衣?与子同袍” —— 《诗经·秦风·无衣》
“袍泽之谊” —— 现代常见表达
通过以上分析可见,“袍泽”不仅是一个历史词汇,更承载着中国传统文化中对战友情的深刻诠释。
白落板头苞容宝婺弁言惨澹茶神虫胶清漆辞役钱大棺啖香之质短拳風馳電騁风信子斧断附结膏理工业规划观窥雇请鼓钲海口寒暄宏观会食简备燋饭角立娇泥几将鸠集絶丽举直厝枉狂饮篮儿令主俪体慕号女华佩纕牵彊漆椀葺屋蜷曲任土日晡日球日上三竿上下浮动生别离渗漏沈乱韬瑕跳远亭亭万窍五雷五例巫咸纤苛