
指农民。旧时多用于对农民的蔑称。《儒林外史》第四七回:“到厅上把那乡里的几个泥腿替我赶掉了!”《红楼梦》第一○六回:“我们听见説是府上的家人同几个泥腿在外头哄嚷出来的。” 柳青 《创业史》第一部第八章:“你一个泥腿子,有把握胜过人家吗?”《十月》1981年第4期:“在 叶三车 的眼里, 玉姑 是个金枝玉叶的贵人,嫁个泥腿子,也真是凤凰没有落到梧桐树上。”
泥腿(nǐ tuǐ)是汉语中具有特定文化内涵的词汇,其释义与演变如下:
本义
指沾满泥巴的腿脚,字面描述从事田间劳作时腿部沾染泥土的状态。
例: “农民赤脚在稻田插秧,收工时满腿泥泞,成了‘泥腿’。”
来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2016年,第947页。
引申义
旧时对农民的贬称,暗含社会阶层歧视,常见于明清小说。
例: 《红楼梦》第五十三回中贾府管事称佃户为“泥腿庄稼汉”。
来源:曹雪芹《红楼梦》,人民文学出版社,2008年整理版。
阶层隐喻
在封建语境中,“泥腿”暗指底层劳动者,与“乡野”“粗鄙”等标签关联,反映古代士农工商的等级观念。
来源:费孝通《乡土中国》,北京大学出版社,2012年重印版,第28页。
语义演变
现代汉语中贬义淡化,转为对农民群体的中性描述,或用于自嘲性口语(如“咱就是个泥腿子”)。
来源:吕叔湘《现代汉语八百词》,商务印书馆,1980年,第351页。
收录“泥腿”词条,释义为:“腿脚沾泥;借指农民。”
来源:罗竹风主编《汉语大词典》,汉语大词典出版社,1994年,第5卷第1286页。
强调其历史语境:“旧时对农民的蔑称。”
来源:《辞源》(修订本),商务印书馆,2015年,第3册第2314页。
在当代语境中需谨慎使用该词,避免强化刻板印象。学术或文化讨论中建议注明历史背景,如:
“泥腿”一词承载农耕社会的阶层烙印,现今更宜用“农民”“农业劳动者”等中性表述。
注:文献来源为纸质权威辞书,暂未提供电子链接,读者可通过图书馆或官方出版社渠道查阅。
“泥腿”一词在不同语境下有多种解释,主要可分为以下两类:
字面含义与基本比喻 指腿部沾满泥土的状态,既表示行走困难,也隐喻不干净或不光彩的形象。例如在《儒林外史》中,用“泥腿”形容农民劳作后的外貌特征(见《儒林外史》第四七回)。
社会阶级的蔑称 旧时多作为对农民的贬义称呼,尤其在封建社会中带有轻蔑色彩。例如《红楼梦》第一六回提到“泥腿”与府上家人的纠纷,暗指农民群体。该词衍生出的“泥腿子”更常见,如柳青《创业史》中“泥腿子”用于描述农民身份。
现代语境的中性化演变 当代使用中,“泥腿子”逐渐剥离贬义,成为描述非专业人士的代称。例如新闻报道中提到的“‘泥腿子’文艺宣传队”,指代基层自发组织的文艺团体。
注意:该词在正式场合或涉及职业身份时需谨慎使用,避免引发歧义。若需表达农民群体,建议采用“务农者”“农业从业者”等中性词汇。
褊傲冰晶伯成子高车遥遥吃肥丢瘦初凉匆冗怠肆大莫砥厉兑便肺俞疯语抚今悼昔富窟工种海燕寒炉河满皇辜瓠种裌裙解除峻激惧慑来路离经断句渌池女脚攀尾柱遣除浅说七颠八倒情窝轻亵色授生土诗书礼乐疏涩疏纵诵念素闻棠树政天慈天香国色踢鞬听察同年而校铜器托荤枉刺慰释无滞象箾象意校风吸川席丰履厚喜母析木津