
见“ 闹彆扭 ”。
“闹蹩扭”是现代汉语中较为少见的异形词形式,其规范写法应为“闹别扭”,指人与人之间因意见不合或情感冲突而产生矛盾抵触的状态。《现代汉语词典》(第7版)将其定义为“因不满意对方而故意为难”的行为表现,强调人际关系中因情绪对立引发的摩擦现象。该词由动词“闹”与形容词“别扭”构成偏正结构,其中“别扭”本义指不顺适、难对付,《汉语大词典》记载其最早见于清代小说《儿女英雄传》,原指器物不顺手,后引申为情感上的不融洽状态。
从语义演变角度考察,“闹别扭”的典型使用场景包含三个特征:①多发生在亲密关系或熟人之间(如夫妻、朋友);②矛盾程度较轻且不具持续性;③常伴随赌气、冷战的非理性表达方式。例如在文学作品《四世同堂》中,老舍描写夫妻争执时就使用了“为这点小事闹别扭不值得”的表述,生动展现日常化的人际摩擦场景。
该词的近义表述包括“闹矛盾”“耍性子”等,但存在细微差异:“闹矛盾”侧重实质性分歧,“耍性子”强调单方任性,而“闹别扭”特指双向的情绪对立。在语法功能上,既可作谓语(如“他们最近总闹别扭”),也可受程度副词修饰构成状中结构(如“特别爱闹别扭”)。
“闹蹩扭”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下要点详细解释:
基本含义
形容事物或行为出现异常、不顺利的状态,常指因矛盾或差错导致的不和谐情况。例如计划受阻、人际关系紧张等场景。其核心语义与“闹别扭”一致,两者为异形词关系。
词源与书写形式
使用场景
多用于描述因意见不合、情绪对立而产生的摩擦,如:“他俩最近闹蹩扭,见面也不说话”。也可引申为事情进展不顺,如“项目推进时突然闹蹩扭”。
语境扩展
词汇带有口语化色彩,常见于日常对话或非正式文本,强调暂时性的矛盾或小问题,而非严重冲突。
提示:若需更多例句或方言变体,可参考权威词典来源(如、2、6)。
摆班百能白颡变动不居兵饥陛卫碧霞玺不骄不躁才捷硩采车仆嗤点出神入定祠墓觕理戴发含牙东北野战军斗店二六板愤愤不平丰遂阜积革号灌木孤都顾眄贱工笺咏借春浄素金管酒伶浪苍老妪能解两王连踡连辔里夫领域溜溜转轮灯緑駬买点朴懦倾覆琼花露鹊画弓趋附屈指可数桡词生面申详室女水浔条蔓停滞尾君子显言西蓝花洗脸间