
谓盛名之下,实际难与相符。语本《后汉书·黄琼传》:“嶢嶢者易缺,皦皦者易污。《阳春》之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”《北史·邢邵传》:“当时文人,皆 邵 之下,但以不持威仪,名高难副,朝廷不令出境。”
“名高难副”是一个汉语成语,形容名声极高,但实际才能或成就难以与之相称。以下是详细解释:
如需进一步了解成语故事或文献原文,可参考《后汉书》或《北史》相关章节。
《名高难副》是一个描述某人名字字形复杂、笔画繁多的词语。它具有一些特定的拼写、构造和含义。以下是对该词的详细解释:
“名高难副”意为那些字形复杂、书写困难的人名。它强调了人名的字形难以书写的特点。
该词的构造为“名(名字)” + “高(高难)” + “难(难书写)” + “副(字形复杂)”。其中,“名”为部首,具有水的意思;“高”为部首,表示高大;“难”为部首,意为困难;“副”为词缀,表示多、复杂。
《名高难副》最早出现在中国古代汉字学习的文献中,用来形容那些字形复杂难写的人名。起初主要应用于书法或线装作品中。
在繁体字中,“名高难副”依然保持着相同的意思和拆分部首。唯一的区别是字形的变化。
在古代,汉字的书写方式与现代有所区别。《名高难副》这个词在古时候的汉字写法可能会有所不同,字形可能略有差异,但整体的含义和构造仍然相似。
1. 他不幸取了一个“名高难副”的名字,每次填写表格都得费很大劲。
2. 《名高难副》都说起来容易,要写出来可不简单。
类似构造的名词包括“姓难副”、“字符难副”、“字体难副”等。
近义词包括“名字繁杂”、“字形复杂”、“书写困难”。
反义词包括“名字简单”、“字形清晰”、“书写简便”等。
【别人正在浏览】