
[quarrel; bicker] 斗嘴
林黛玉与 宝玉角口后,也自后悔。——《红楼梦》
斗口;争吵。《醒世恒言·张廷秀逃生救父》:“爷爷,小人住在此地,将有二十年了,并不曾与人角口一番,怎敢为此等犯法之事!”《明史·林汝翥传》:“民 曹大 妻与人奴角口,服毒死。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·酒狂》:“然自度贡生与人角口,或无大罪。”
角口是汉语中一个具有特定文化内涵的词汇,其核心含义指因言语冲突而引发的争吵或争执,强调双方在言语上的激烈对抗。以下从词典学角度分层解析其释义与用法:
字义溯源
“角”本指兽类相斗时用角抵撞,引申为较量、对抗;“口”则指言语交锋。二字组合生动刻画了言语冲突如角斗般激烈的意象。该词属偏正式复合词,凸显以言语为武器的对抗性质。
权威释义
据《汉语大词典》释例:“角口,谓争吵也”,特指因意见不合导致的高声争辩,常见于明清白话小说。例如《醒世恒言·卖油郎独占花魁》中“与人口角起来”即用此义。
冲突强度
区别于一般争论,“角口”隐含情绪激化、言辞尖锐的特点,如《红楼梦》第六十回描写丫鬟“角口后撕打起来”,说明言语冲突易升级为肢体对抗。
使用场景
多用于市井生活场景,如邻里纠纷、市集争执等非正式场合。现代汉语中渐被“吵架”“口角”替代,但方言(如吴语、粤语)仍保留此用法。
词汇 | 语义侧重 | 冲突程度 | 典型语境 |
---|---|---|---|
角口 | 言语激烈对抗 | 高强度 | 民间日常争执 |
争执 | 坚持己见互不相让 | 中强度 | 一般意见分歧 |
口角 | 短暂言语摩擦 | 低强度 | 突发性小矛盾 |
该词折射中国传统社会对言语失序的警惕性。古代家训文献如《朱子家训》强调“居家戒争讼”,侧面反映“角口”被视为破坏家庭和睦与社会稳定的负面行为。
参考资料
“角口”是一个汉语词汇,主要含义为争吵、斗嘴。以下是综合多个来源的详细解释:
“角口”读作jiǎo kǒu,指双方因言语不和发生争执或冲突,通常带有情绪化的对抗性。例如《红楼梦》中提到“林黛玉与宝玉角口后,也自后悔”,即描述两人争吵后的心理状态。
“角口”是带有古典色彩的词汇,多用于描述人物间的激烈争执,需结合具体语境理解。如需更多例句或出处,可参考《醒世恒言》《红楼梦》等文献。
彪壮驳文驰牋赤缀大发横财逮累丹聪淡粥地滚球斗趣访寻繁花似锦郜鼎告首騧駠顾忧皡皡和籴黑屋红夷礮见梗江汉江湄艰难贱职嚼舌头嚼蔬金明窘逼旧服六奋闾娵慢仗貌状縻军难兄难弟逆遁骈孕签筹巧敏奇笔契苾撒裤腿设穽慎秘奢溢首甲税法顺祥檀注同笔研痛觉望尘靡及妄庸威劫未能违衆相忆协妙淅二泔