
亦作“ 湔洒 ”。洗刷;洗雪。《韩诗外传》卷九:“污辱难湔洒,败失不復追。”《汉书·昌邑哀王刘髆传》:“ 遂 曰:‘即无有,何爱一 善 以毁行义!请收属吏,以湔洒大王。’”
见“ 湔洒 ”。
湔洒是古汉语中的复合动词,由“湔”与“洒”两个近义字组合而成,其核心含义为洗涤、清除,多用于抽象层面的净化或祛除污秽。以下是详细解析:
本义
“湔”本指洗濯衣物(《说文解字·水部》:“湔,濯衣也”),后引申为清除罪孽、耻辱等抽象事物;“洒”通“洗”,表涤除污垢(《说文解字·水部》:“洒,涤也”)。二者结合后,强调彻底清洁的动作,如:
“湔洒前耻”(洗刷过去的耻辱)
“湔洒罪垢”(清除罪业污秽)
引申义
该词在现代汉语中已罕用,仅存于成语“湔雪前耻”(“雪”同“洒”),表彻底挽回名誉。例如:
“他立志湔雪昔年败绩。”
参考资料
“湔洒”是一个文言词汇,拼音为jiān sǎ,其核心含义为洗刷、洗雪(耻辱、罪名等)。以下是详细解释:
基本释义
该词多用于表示通过某种行为消除污名或过错,常见于历史文献中。例如:
词义辨析
使用注意
该词在现代汉语中已较少使用,属于书面语或特定历史语境词汇,常见于古籍研究或文学创作中。需注意其与“湔洗”“洗雪”等近义词的细微差别,例如“湔洗”更强调彻底清除,而“湔洒”偏重过程性。
权威参考
查字典网(极高权威性)明确标注其释义为“洗刷、洗雪”,与《韩诗外传》《汉书》的用例一致,可佐证词义的稳定性。
皑白八寸三分帽子话贬晦编捏裱轴波斯草黪衣长生板赤壁矶斥离崇宠春味赐巧疵疫存命村巷代输吊襚分房减口分光洑水高秩阁手光皮散儿观者如堵黑塔窟鲎酱检御简允金井挤塞科式两京连鶣髦稚默语暮角暮砧骈化棋高一着,缚手缚脚轻丽丘首榷政尚故自烧薙烧灼奢恣手拜説谕疏证太阳日谈吐生风忝累挑引提理輼辌无上贤逸笑盐泄沓