
比喻女子出嫁后,不管丈夫如何,都要随从一辈子。 元 武汉臣 《老生儿》第三折:“我嫁的鸡随鸡飞,嫁的狗随狗走,嫁的孤堆坐的守。”《红楼梦》第八一回:“你难道没听见人説:‘嫁鸡随鸡,嫁狗随狗’,那里个个都像你大姐姐做娘娘呢?” 欧阳予倩 《潘金莲》第五幕:“我明知道世界上的人,没有一个肯帮女人说话,也就只好是嫁鸡随鸡,嫁狗随狗!”
“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”是中国传统婚俗文化中的一句俗语,其含义和背景可从以下角度解析:
该成语字面意为“嫁给鸡就跟随鸡,嫁给狗就跟随狗”,比喻女子出嫁后需无条件顺从丈夫,无论对方境遇或品性如何,都要从一而终。其核心反映了封建礼教对女性婚姻自主权的压制。
当代社会更强调婚姻平等,该成语的贬义色彩被弱化,转而用于表达对伴侣的包容与共同成长的意愿。例如,夫妻双方无论境遇如何变化,均需彼此尊重、携手前行。
这一俗语既是封建婚姻观的缩影,也随时代被赋予新内涵。其演变过程反映了语言文化与社会价值观的互动,现代使用中需结合语境理解其褒贬倾向。
《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》是一句成语,指婚后应随丈夫的家庭生活方式和环境。意思是女子嫁人后要适应丈夫的生活习惯和家庭背景。
《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》这句成语的拆分部首是:鸟、毛、犬、犭、⻈、隹。根据笔画顺序,拆分后的笔画分别为:9、4、9、3、4、8。
《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》的出处可以追溯到《拾遗记·嫁鸡》这本书中。成语原本是用来表达女子嫁人后要顺应夫家的家庭和环境,毫不抱怨。
《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》的繁体字为「嫁鷄隨鷄,嫁狗随狗」。
在古代,嫁的写法为娈,鸡的写法为鷄,随的写法为隨,而狗的写法则和现代一致。
1. 她是个非常传统的妻子,婚后一直秉持着「《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》」的原则。
2. 她在花儿般的年华嫁给他后,毅然决然地选择了「《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》」,彻底融入他的家庭。
3. 作为一个外嫁女,她一直秉承着「《嫁鸡随鸡,嫁狗随狗》」的原则,尽力适应丈夫的家庭生活。
嫁给、嫁妆、鸡鸣狗盗、随波逐流
顺应丈夫、追随丈夫、适从丈夫
任性、执着、固执
霸彊备礼卑怯草荚蝉鸟池鱼雌雌词林纪事大庆市吊辞东播西流对局垩车扼吭拊背方折非直分门别户干渴稾芼攻凌孤都过激合夥合情黄金龟虎不拉呼唤慧然获咎竭忠尽智即里渐里靳道荆门近就劲武蹶失均摊铠扞坎劳夸异蜡笔立身沦浃肌髓卖方鳗鲡谧谧暝霭内苑溺志屏风九迭品象纱纱生漆折准死信锁臂贪生怕死痛憎王命物用