
生长在豆类植物上的毛虫。《庄子·庚桑楚》:“奔蜂不能化藿蠋。” 成玄英 疏:“藿,豆也;蠋者,豆中大青虫。” 唐 陈章 《腐草为萤赋》:“并桃虫而映彼中林,齐藿蠋而光於旧圃。”
“藿蠋”是一个古代汉语词汇,具体解释如下:
藿蠋(huò zhú):指生长在豆类植物上的毛虫,尤其指豆叶中的大青虫。该词由“藿”(豆叶)和“蠋”(一种鳞翅目幼虫)组合而成,常用于描述寄生在豆科植物上的害虫。
《庄子·庚桑楚》
最早记载于《庄子·庚桑楚》中的“奔蜂不能化藿蠋”,成玄英注疏:“藿,豆也;蠋者,豆中大青虫”。
此句以“藿蠋”为喻,说明自然规律的局限性。
唐代陈章《腐草为萤赋》
文中提到“齐藿蠋而光於旧圃”,将藿蠋与桃虫(另一种小虫)并提,形容田园景象。
宋代诗词
刘敞、刘才邵等诗人曾用“藿蠋”入诗,如“奔蜂负藿蠋,谁道当其宜”“中原困苦旱,乾死食藿蠋”,借虫喻指民生疾苦或自然变迁。
“藿蠋”是兼具实用与文学色彩的词汇,其定义在《庄子》及后世注疏、诗文中得到延续,既体现古代农业知识,也承载文化隐喻。如需进一步考证,可查阅《汉典》或《庄子》相关注释。
《藿蠋》是一个古代汉字词语,具有特定的含义。它的拆分部首为“艹”和“虍”,其中“艹”表示植物,而“虍”则表示一个猛兽的形象。
根据笔画的计算,这个词总共由23个笔画组成。其中,“藿”这个字由艹、大、禾、川四个部分组成,总共15个笔画。“蠋”这个字由虍、舌、十、五个部分组成,总共8个笔画。
《藿蠋》这个词是出自《说文解字》,它的具体含义是指一种野生植物的名称。这种植物在古代被视为草药,用于治疗某些疾病。
在繁体字中,这个词的写法为「藿蠋」。
在古代,汉字的写法有所不同。《说文解字》创作于2000多年前,所以《藿蠋》这个词的写法在现代与古代是有差别的。古时候,《藿蠋》这个词的写法为「薁蟅」,它的字形和现代有所区别。
例句:她使用藿蠋来治疗感冒症状。
组词:藿蠋茶、藿蠋草、藿蠋片。
近义词:薁蟅、薁虫、百蟅。
反义词:无。
白鹤峰豹奴辩义操扯草莽英雄赤柰仇怨词性电炉订恨厎石娥娙風風勢干颡狗官勾染海图合化话不相投华缨魂车狐嵌驾凌郊禘节端机扣凈话锦心旧地鞠视空绿冷荤吏理离哩连旒缀没天良明决拿大攀弄匹妇千乘之国青连气涌如山阒尔觑望入帘散逸商数时酒死身分巳时溹溹填报偷睛橐他托幼磈垒文科乡司