
犹迷惑。《艺文类聚》卷二六引 晋 曹摅 《述志赋》:“哀 夫差 之溷惑,咏 楚怀 之失图。” 杨树达 《古书疑义举例续补·施受同辞例》:“据此知初民语言,授、受本无区别,加‘手’作‘授’,乃造字者恐溷惑而为之别白耳。”
“溷惑”是一个古汉语词汇,读音为hùn huò(注音:ㄏㄨㄣˋ ㄏㄨㄛˋ),其含义和用法可结合古籍文献及学者解释展开:
词义解析
“溷”本意为混乱、污浊,引申为混淆、蒙蔽;“惑”指迷惑、困惑。两字组合后,“溷惑”指因外界干扰或认知不清导致的迷乱、混淆状态,强调思维或判断的混乱。
古籍用例
该词最早见于晋代曹摅的《述志赋》:“哀夫差之溷惑,咏楚怀之失图。” 此句以吴王夫差因昏聩迷惑而亡国的典故,批判统治者因心智混乱导致的决策失误。
文字学解释
杨树达在《古书疑义举例续补》中提到,古人造字时为避免“授”“受”等动作混淆,通过加偏旁(如“手”)来区分。此例说明“溷惑”可用于描述因语言或符号模糊引发的理解混乱。
使用场景
多用于文言文或学术讨论中,描述因信息杂乱、逻辑不清而产生的认知障碍,常见于对历史事件、语言现象的批判性分析。
近义与反义词
“溷惑”侧重表达因外界干扰或内在混乱导致的心智迷失,常见于对历史、语言现象的反思。现代使用较少,但在研究古籍或文字学时仍有参考价值。
“混惑”是一个汉字词语,拼音为hùn huò,意为困惑、迷惑。
“混惑”的部首是水(氵)和白,总共有16个笔画。
“混惑”的来源可以追溯到古代汉字演变。其本义为水流湍急,引申为心思迷惑、糊涂不清的意思。
在繁体字中,“混惑”被写作「混惑」。
在古代,汉字的书写方式有所不同。据传,古代的“混惑”字书写为「渾惑」。
1. 他的行为举止让我感到混惑不解。
2. 在这场复杂的纷争中,人们很容易陷入混惑之中。
混淆、困惑、疑惑、迷惑、犹豫
困惑、疑惑、迷惑、犹豫、迷惘
明了、清楚、明确、确定
【别人正在浏览】