
语本《大涅槃经·德五品》:“观身如篋,地水火风,四大毒蛇。”谓人身由“四大”假合而成,如四大毒蛇共居一篋。后因以“画篋蛇”喻虚幻易坏的人身。 南朝 梁 庾肩吾 《八关斋夜赋四城门·第三赋韵东城门病》:“长縈画篋蛇,不值仙人鹿。”
“画箧蛇”一词在现行权威汉语词典及古籍文献中暂未收录,其释义缺乏直接出处。从构词法推测,“画箧”指绘有纹饰的箱子,“蛇”可能借指箱体纹样或引申为虚幻意象。该组合词或为特定语境下的文学创作,建议结合具体上下文解读。
参照《汉语大词典》(商务印书馆,1993年)对“箧”的释义:“藏物之器,方形曰匮,圆形曰箧”,以及《说文解字注》对“蛇”的象形解字“象其卧形”,可推断该词或隐喻“藏匿虚幻之象的容器”。若需进一步考据,建议查阅《四库全书》子部文献或咨询中国社会科学院语言研究所典藏文献。
“画箧蛇”是一个源自佛教经典的汉语词语,其含义与佛教哲学中关于人体本质的隐喻相关。以下是综合多来源信息的详细解释:
词源与出处
该词出自《大涅槃经·德五品》中的经文:“观身如箧,地水火风,四大毒蛇。” 这里的“箧”指箱子,“四大”即佛教理论中构成物质世界的四种元素——地、水、火、风。经文将人体比作一个装着四条毒蛇的箱子,强调人身由“四大”暂时聚合而成,本质虚幻且易逝。
本义与引申义
文学与语言应用
该词在古代诗词中有所体现,如南北朝诗人庾肩吾在《第三赋韵东城门病》中写道:“长萦画箧蛇,不值仙人鹿。” 此处通过“画箧蛇”暗喻病中身体的脆弱,与“仙人鹿”象征的长生形成对比,强化了生命短暂的意境。
现代理解
现代语境下,“画箧蛇”多用于学术或文学领域,作为佛教哲学概念的具象化表达,提醒人们超脱对肉身的执着,关注精神层面的修行。
若需进一步探究佛教“四大”理论或相关诗词用例,可参考《大涅槃经》原典及南北朝佛教文学研究文献。
把关摆档裨瀛不言而信才知筹椀春蚓秋蛇代代相传蹬跶低档遁流发动纷剧负依高睨关鼓惶怖欢合缓辙桦烟火蜃濩索敬惧塉埆慷慨就义枯碛粝饭俚妇力能令箴马前泼水黾媒妙说南郊擬不于伦牛识字贫宗谦厚寝苫枕块全韵软垫三回五次骚驿摄职势交食日万钱霜讯霜姿死活桃花薄命潼华投义吞声忍气托心晚甘侯物理量掀簸相犹显结夏时