
[in the dead of night] 深夜
指深夜。《红楼梦》第七回:“有好差使派了别人;这样黑更半夜送人,就派我,没良心的忘八羔子!” 梁斌 《红旗谱》五五:“自从你们被围,外头也紧了。三天两头,黑更半夜里抽查。” 端木蕻良 《科尔沁旗草原》八:“哎,他一个人哪,黑更半夜的过铁道呵,保不定会出什么事呢!”
"黑更半夜"是汉语中描述深夜时段的四字短语,其核心含义指代天色完全漆黑、万籁俱寂的深夜时分。该词语由"黑更"与"半夜"两个并列结构组成,其中"更"为古代夜间计时单位,《现代汉语词典》(第7版)标注其读音为"gēng"时特指更次。
从构词法分析,"黑"形容天色昏暗无光,"更"源自古代打更报时的计时制度,"半夜"原指三更时分(约23点至1点)。《汉语大词典》指出该词最早见于明清白话小说,通过叠用"黑更"与"半夜"强化时间概念,形成强调夜深程度的复指结构。
语义演变方面,该词在古代文献中多作"黑更半夜",现代汉语规范后定型为"黑更半夜"。语言学家王力在《古代汉语常识》中强调,这类ABAC式重叠结构在汉语中具有强化语义的修辞功能。具体使用时,常见于北方方言区,多作状语修饰夜间发生的突发情况,例如:"黑更半夜的突然停电,着实让人心慌"(吕叔湘《现代汉语八百词》用例)。
在近义词辨析中,与"深更半夜"相比,该词更强调环境黑暗的程度;相较于"三更半夜",则带有更强的口语色彩。据刘洁修《汉语成语考释词典》统计,该词组在现当代文学作品中多用于营造紧张或突发的情境氛围。
“黑更半夜”是一个汉语成语,以下是详细解释:
文学出处
源自清代曹雪芹《红楼梦》第七回:
“有好差使就派了别人;这样黑更半夜送人,就派我,没良心的忘八羔子!”
语法结构
如需进一步了解,可参考汉典或《红楼梦》原文。
白镴襃功秉意伯劳飞燕钵咤不相问闻鸧鸧琛币踳譌辍涂促速递迁儿女花翻白飞崿感帨槁瘠歌童拱袂攻玉关左咕叽虾蟆抱桂畸零金枝急周各支阬阱硜硜诳时惑衆来派狼奔鼠偷陵栢凌迸灵韤淋漉龙腾虎蹴乱原轮裳旅涂明济魔天女校长评品瓶沈簪折潜意识攘服让辟石鼈识检水汽讼事铁柱头繇投贽托铎外舅莞簟无倦像教虓暴