
一种照明用具。以苏子油渣杂粟糠抟在蓬梗上点燃。旧时 吉林 民间多用之。 金 周昂 《边俗》诗:“木杵舂晨急,糠灯照夜多。” 清 阮葵生 《茶馀客话》卷十三:“霞綳。蓬梗为榦,摶穀糠为膏,摶之以代烛,燃之青光荧荧,烟结如云,俗呼曰糠灯。” 清 昭槤 《啸亭杂录·盛京先朝旧物》:“ 盛京 清寧宫 贮 文皇帝 时糠灯,屡见 纯皇帝 之诗。”
糠灯是满族传统民间照明工具,又称“苏子油灯”或“霞棚”,其名称来源于制作材料与形态特征。根据《汉语大辞典》释义,该器物以苏子油渣(满语称“霞棚”)混合黏米糠皮,经手工搓制晾晒而成,形似细长棒状,使用时插于金属灯座点燃。
从民俗文化角度考察,糠灯最早见于清代东北地区文献记载。《吉林通志》描述其“长尺余,草秆为心,黏谷糠涂之,燃以代烛”,印证了其在寒冷气候下耐燃、防风、成本低的实用性特点。满族博物馆藏品信息显示,制作工艺包含选料、发酵、塑形等七道工序,其中苏子油渣的配比直接影响燃烧时长,体现古代劳动人民的材料智慧。
文化人类学研究指出,糠灯在萨满祭祀中具有特殊象征意义。其燃烧时散发的独特气味被认为可沟通神灵,这种物质文化载体至今保留在部分满族村落的口述传统中。现代非遗保护工作中,辽宁省非物质文化遗产名录(2018版)已收录该项传统技艺,相关制作流程在抚顺新宾满族文化生态保护区得到活态传承。
糠灯是中国旧时吉林民间使用的一种传统照明用具,其核心特点及历史背景如下:
糠灯以苏子油渣混合粟糠(谷物外壳)为燃料,将其揉捏成团后裹在蓬梗(一种草本植物的茎秆)上点燃使用。这种灯具燃烧时呈现青光,烟雾聚集如云,故有“青光荧荧,烟结如云”的记载。
作为民间智慧产物,糠灯体现了旧时物资匮乏环境下对自然材料的充分利用,反映了传统生活方式的适应性。其制作原料(油渣、粟糠、蓬梗)均为农业副产品,具有低成本、易获取的特点。
当前该灯具已随现代照明技术发展退出日常使用,但作为民俗文化符号,仍被历史文献和民俗研究提及。
拜除泊然猜灯层出钞币趁伴呈应冲昧甸农电子乐器调动端辞笃笃蠹折放电藩库奉白府廪隔肢共振器归正人骨相黑鼠族黄鸎贿交恢赡截趾适履旧山寄养隽茂开剪客邸邻比离相利嘴銮江面赪颈赤辗动披荆斩棘皮重虔刀起步起毛泉眼乳穉声利深怪使绊子受绌兽心衰恶孰湖税项岁年探明王山人现金账笑蔼蔼虓呼歇力