
(1) [like;love]∶喜爱
喜欢几种蔬菜
(2) [happy;elated]∶愉快;高兴
亦作“ 喜懽 ”。 1.愉快;高兴。 三国 魏 应璩 《与从弟君苗君胄书》:“閒者北游,喜欢无量。” 宋 叶适 《送程传叟》诗:“家人未可便喜懽,少待上司催结局。” 赵树理 《登记》:“孩子!再不要别别扭扭的!要喜欢一点!”
(2).喜爱。《醒世恒言·白玉娘忍苦成夫》:“夫人平昔极喜懽他的。” 陈登科 《风雷》第一部第四章:“我对农村更喜欢一些。”
“喜欢”的汉语词典释义及语言学分析
“喜欢”是现代汉语常用动词,其语义内涵可从以下维度解析:
本义:情感偏好
指对人或事物产生好感或兴趣。《现代汉语词典》(第7版)定义为“对人或事物有好感或感兴趣”,如“喜欢读书”“喜欢自然风光”。
心理维度:愉悦体验
心理学视角中,“喜欢”伴随积极情绪体验,表现为注意力集中、情绪愉悦等特征(参考《汉语情感动词研究》,中国社会科学出版社)。
行为表现:主动倾向
该词隐含行为倾向性,如“他喜欢帮助别人”体现主动选择(《现代汉语动词用法词典》,商务印书馆)。
程度差异:语义层级
根据《汉语大词典》,“喜欢”可扩展为“喜爱”“爱好”等近义词,但情感强度弱于“热爱”(参考《汉语近义词辨析》)。
语用功能:语境适应性
在口语与书面语中均高频使用,例如“用户喜欢的内容”侧重客观描述,“我特别喜欢”强调主观感受(教育部语料库数据)。
以上释义综合权威辞书及语言学研究成果,系统呈现“喜欢”的语义特征与应用场景。
“喜欢”是一个表达情感或偏好的动词,通常指对某人、事物或行为产生好感、兴趣或愉悦感。以下是其含义的详细解释:
情感层面的喜欢
指对他人或事物产生积极的情感联结。例如:喜欢朋友的性格、喜欢宠物的陪伴。这种情感可能源于对方的特质、互动中的舒适感,但不同于“爱”,其程度较浅,不必然包含责任或承诺。
兴趣与偏好
用于表达对某种活动、物品的倾向性选择,如“喜欢读书”“喜欢甜食”。此时强调主观上的愉悦体验或价值认同,常伴随主动投入(如时间、精力)。
程度差异
在不同语境中强度有别:
文化语境影响
中文里的“喜欢”比英文的“like”更含蓄。例如,直接说“我喜欢你”可能比西方文化中的“I like you”更具情感重量,尤其在表达浪漫情感时。
语法结构特点
作为动词时,常见用法:
近义词:喜爱、中意、青睐
反义词:讨厌、厌恶、反感
若需进一步探讨情感心理学中“喜欢”的形成机制(如吸引力法则、多巴胺作用等),可补充说明。
暗礁摆香堂别派长搀舂撞创世主垂裕刀丛吊鹤叼唆钓查帝屋对床鹅抱搤吭風露负创钩藤乖背关照海轮函活衡文鹤膝蜂腰红晕慌迫欢适将遇良才缄舌闭口积草池介介旌弓精工锦囊还矢康顺睽罛另有洞天临界点慄斯没産面骨迷沉怒涌千斤担迁序肉鬃善书不择纸笔沙棠船省念圣神文武售货舒忧讨抄天蓝体裁桐木布嵬琐蚊母无二呜呜咽咽