
(1) [usable]∶能用;可以
这个汽筒使得使不得
(2) [workable]∶行得通;可行
这个主意倒使得
(3) [make]∶某事物引起一定的结果
试图使得每个人对此事清楚了解
(1).行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词。 元 马致远 《青衫泪》第二折:“[正旦云] 刘员外 既成亲,容我与侍郎瀽一椀浆水,烧一陌纸钱咱。[浄云]这也使得。”《二刻拍案惊奇》卷二一:“ 王爵 心中闷闷不乐,问主人道:‘我要到街上閒步一回,没个做伴,你与我同走走。’ 张善 道:‘使得。’”《二刻拍案惊奇》卷十二:“如果你要从了 陈官人 ,到他家去,须是会忍得飢,受得冻,才使得。” 清 袁枚 《续子不语·子不语娘娘》:“乡邻闻之,争来请见。 刘 归问女可使得否,女曰‘何妨一见’。” 冰心 《离家的一年》:“不想到竟取上,名次又列得很高……母亲说他太小,取上也罢了,不去也使得。”
(2).可以使用。如:这录音机使得使不得?3.致使。 元 曾瑞 《行香子·叹世》套曲:“名利相籤,祸福相兼,使得人白髪苍髯。”如:她的一席话使得我深为感动。
“使得”在现代汉语中是一个常用词语,主要用作动词,表示“致使”、“让”或“导致某种结果或情况发生”。其核心含义是通过某种行为、条件或原因,引发出后续的状态或变化。以下是其详细释义及权威参考:
一、核心释义:致使、导致结果发生
指通过某种因素、行为或条件,导致某种情况、状态或结果的产生。强调原因与结果之间的因果关系。
例:持续干旱使得 农作物大面积减产。
例:技术进步使得 生产效率大幅提升。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 《现代汉语词典》(第7版). 商务印书馆, 2016. (P.1189)
二、语法功能:连接原因与结果
“使得”后常接表示结果的小句或短语,构成“原因 + 使得 + 结果”的句式,在复句中充当连接成分。
例:他的失误使得 团队失去了夺冠机会。
来源:吕叔湘主编. 《现代汉语八百词》(增订本). 商务印书馆, 1999. (P.484)
三、古汉语源流与演变
“使”本义为“派遣、命令”(《说文解字》:“使,伶也”),后引申出“致使”义;“得”表达成。二者结合后,“使得”在近代汉语中逐渐凝固为表因果关系的复合动词。
来源:王力. 《汉语史稿》. 中华书局, 2004. (P.312)
四、使用场景与语体特征
来源:北京大学中国语言学研究中心. 现代汉语语料库(CCL)高频用例分析.
权威参考文献(纸质来源)
“使得”是一个汉语动词短语,通常表示“导致某种结果”或“使某事物具备某种可能性”。其核心含义和用法如下:
因果关系
表示前因导致后果,相当于“致使”“让”,如:
“新政策使得经济增速加快。”
“暴雨使得道路积水严重。”
可行性表达
强调条件满足后的可实现性,常见于否定句:
“资金不足使得计划难以实施。”
“时间仓促使得方案不够完善。”
结构模式
主语(原因) + 使得 + 结果/状态
例:技术突破使得生产效率翻倍。
搭配限制
后接成分需为短语或小句,不能单独使用:
✓ 合作使得双方受益
✗ 合作使得(缺少结果说明)
词语 | 侧重点 | 情感色彩 | 使用场景 |
---|---|---|---|
使得 | 客观因果关系 | 中性 | 正式文本、分析报告 |
导致 | 强调负面结果 | 多消极 | 事故、问题分析 |
让 | 主观致使 | 中性/口语 | 日常对话 |
避免与“被”字句混淆:
✗ 错误:问题被使得更复杂
✓ 正确:问题使得情况更复杂
书面语中可替换为“令”“致使”以增强正式性,如:
“数据误差令(使得)结论产生偏差。”
可通过对比造句加深理解:
抱厦北朝北津背诵编织品昌蒲葅嘲评察书尘熛车辎炽结出树蛋壳额银放秋垄府牌感愁干脆利索供通狗探汤古迹豁人耳目简较荐枕搅局醮筵静居进玺旧书镌发举门冷光帘庑埒材角妙露房马船毛啬内幕念央儿跑动蹊磴亲表荣典三梁笙暖十方常住事略时铜失驭收缚淑贞四溅陶车土洋结合帏次五旦仙府陷坚仙人掌洗虑