
尼姑对自己的谦称。 明 周履靖 《锦笺记·协计》:“[老旦上:]贫尼 极乐菴 菴主是也。” 清 蒋士铨 《冬青树·画壁》:“[老旦尼装上:]贫尼 天圣寺 主持是也。”弹词《再生缘》第四六回:“ 玄空 :请问小姐,哪一殿先进香?待贫尼吩咐徒弟装香点烛。”
"贫尼"是汉语中具有宗教色彩的谦称用语,专指佛教女性出家人(即比丘尼)的自称。该称谓由"贫"和"尼"两个语素构成:"贫"源自佛教倡导的安贫乐道思想,表达修行者淡泊物欲的生活态度;"尼"是梵语"比丘尼"(Bhikṣuṇī)的简称,指受过具足戒的女性僧侣。
根据《汉语大词典》记载,"贫尼"作为佛教用语最早见于宋代文献,其使用需符合特定语境:①仅限比丘尼自称,不可用于他称;②多出现于对话场景,尤以正式宗教场合或文学作品中僧俗对话为典型;③常与"贫僧""贫道"等男性僧侣称谓形成性别化对应体系。现代汉语中,该词主要保留在古典文学作品、传统戏曲台词及佛教仪轨等特定语境中。
从构词法分析,"贫"在此并非指经济贫困,而是继承古汉语中"贫道""贫衲"等宗教称谓的谦逊用法,体现佛教"破除我执"的教义要求。汉语学界研究发现,这种以经济匮乏隐喻精神富足的修辞手法,与道教"贱物贵身"思想存在跨宗教的语言互动现象。
“贫尼”是汉语中尼姑对自己的谦称,其含义和用法可从以下几个方面解析:
基本定义
由“贫”(谦指贫寒)和“尼”(尼姑)组成,用于尼姑自称时表达谦逊态度,类似于“贫僧”“贫道”等宗教人士的谦称。
词源与用法
常见误解
需注意该词并非描述“贫穷”的成语,而是特定身份的自称。部分资料误将其解释为“极度贫穷”,实为对字面义的拆分误解。
若在文学或历史资料中遇到“贫尼”,可直接理解为尼姑的谦称,无需关联经济状况。如需更多例句,可参考、6、7的古典文献引用。
伯英池堂醇和从横寸丝不挂搭浆弹击弹议地下街东京回合夺伦方雷氏烦号泛滟格调海阔天空憨大航线环回甲馆兼并解散帻惊客惊魇旧式极位看人下菜碟儿可手量材录用寥远栗鼠犁庭扫穴旒紞曼陀门外楼头耐心耐肠泮林革音盼遇鹏霄瞟见佥同其间清罇丧荒闪闪食不厌精,脍不厌细誓言束緼举火所是讨问土语望色五鬼五合六聚五台山下饭县传详聋夏五斜行