
《列子·周穆王》:“ 郑 人有薪於野者,遇骇鹿,御而击之,毙之。恐人见之也,遽而藏诸隍中,覆之以蕉。不胜其喜。俄而遗其所藏之处,遂以为梦焉。顺涂而咏其事。傍人有闻者,用其言而取之。既归,告其室人曰:‘向薪者得鹿而不知其处;吾今得之,彼直真梦者矣。’室人曰‘若将是梦见薪者之得鹿邪?詎有薪者邪?今真得鹿,是若之梦真邪?’夫曰:‘吾据得鹿,何用知彼梦我梦邪?’薪者之归,不厌失鹿。其夜真梦藏之之处,又梦得之之主。爽旦,案所梦而寻得之。遂讼而争之,归之士师。”后以“讼鹿”为计较名利得失之典。 宋 宋祁 《昼寝》诗:“梦柯向费论荣辱,讼鹿何烦竞有无。”
“讼鹿”是一个汉语成语,其含义和典故来源可通过以下分析综合得出:
该成语比喻人们因利益或观点分歧而争执不休,难以达成共识,常用于描述名利争夺或复杂的是非之争。
出自《列子·周穆王》的寓言故事:
“讼鹿”与“蕉鹿梦”(比喻人生虚幻)属同一典故的分化,前者侧重现实争端,后者侧重虚幻感知。
《讼鹿》是一个成语,意思是指争论不休、争执不断。形容争议激烈,无法达成共识。
《讼鹿》的部首是言(讠)和鹿(鹿),具有12画。
《讼鹿》这个成语的来源可以追溯到《尚书·洪范》中的一段文字:“游罔自南军及天冢之戎,尽讼鹿上宫。”在古代,讼鹿是专门为祭祀天地的鹿,被认为是神圣的动物。
在繁体字中,讼鹿的写法保持不变。
在古代,汉字的书写有多种形式,不同时期的写法并不完全相同。根据古代文献记载,古时候的《讼鹿》的汉字写法是“訟鹿”或“審鹿”。
他们围绕着这个问题争论不休,真是一场无休无止的讼鹿。
讼状、诉讼、庭讼、辩讼、争讼
争论、争执、争辩、辩论
和谐、一致、和平、协调
八洞百载树人半圆背鐍嗤怪子惙顿搭缝大门不出,二门不迈大祥彫掞贰公粉霞分针福字履珪组辊辊古生物含垢藏瑕黄槁黄駓护封僵尸简化尖嫩敬老怜贫机士九重亏点枯泽硠礚老狐狸利生六说白道年假侨居气不公齐儿却老先生扰穣荣啓期沙笼缮裔事大矢言死子碎芳绥亿同义语退慑万生物产无缘显騃子鲜薧显讼谐俪谿迳