
[double cropping] 在同一块地里于一年里的不同时间,种植两种作物
“双作”一词在不同语境下有不同含义,以下是详细解释:
指在同一块土地上,一年内分不同时间种植两种作物。这种耕作方式常见于气候适宜的地区,可提高土地利用率。
示例:北方地区常采用小麦和玉米的“双作”模式。
英文翻译:double cropping()
指一个人同时担任两种职务或扮演双重角色。该用法在部分词典中被收录,但实际使用频率较低。
示例:他在公司既是技术总监,又兼任项目经理,可谓“双作”。
来源说明:此解释仅见于个别词典(),需结合具体语境判断是否适用。
如需更完整释义,可参考权威汉语词典或农业专业文献。
双作是一个副词,意为同时或两者共同完成某件事情。它强调同时具备两种特性或者具有两个方面。它常常用来形容某人扮演了两个或以上的角色,或者一件事情同时具备两个特征。
双作的部首是“工”,共包含6个笔画。
“双作”一词来源于古代汉语,最早出现在《汉书·董仲舒传》中。后来成为了现代汉语词汇。
双作的繁体字为「雙作」。
在古时候,汉字写法不同于现代汉字,双作的古汉字写法为「双做」。
1. 他在家庭中双作兼顾,既是一个出色的父亲又是一个成功的职业人士。
2. 这部电影双作演员和导演的双重身份,获得了广泛赞誉。
1. 双作双休:指工作日双休日制度。
2. 双作家庭:指同时处理家庭和职业两方面的人。
1. 双管齐下
2. 效法两全
单作
逼壤拨兑博士买驴布韦曹属超登乘龙快婿吃排头揣力动色短艇饭桶费加罗的婚姻峰林宫花关牒官癖沽激郭泰碑铭花椒解罗机锋金鸦决一雌雄康熙空讳轮驺垆埴慢声吞气貌閲甍栋明笇谬烂牛不老蟠钢剑泼丢泼养迁窆契厚七孔青符拳猛全免热肠人迳日暮软抬如狼牧羊伸舌头施遗收梢说笑话缩恧桐乳王官无措乌狼鲞无其伦比仙仗泄下