
见“ 殢云尤雨 ”。
“殢雨尤云”是汉语中较为罕见的古典文学用语,其正确写法应为“殢云尤雨”(部分文献中亦作“殢雨尤云”),该词源自宋元时期文人作品,主要用于描绘男女情爱缠绵的状态。以下从不同角度解析其内涵:
一、词义解析
“殢”字本义为滞留、困扰,《广韵》释为“滞也”;“尤”含缠绵、沉溺之意。两字组合“殢云尤雨”,字面可理解为云雨滞留不散,实为古代文学中以自然现象隐喻男女欢爱的婉转表达。如宋代柳永《浪淘沙》词云:“殢云尤雨,有万般千种,相怜相惜”,此处即借云雨交织之态暗喻情意缠绵。
二、文学溯源
该词最早见于宋代文人作品,除柳永词作外,《全宋词》收录赵长卿《惜奴娇》亦有“最堪欢,满眼殢云尤雨”之句。明代冯梦龙《醒世恒言》沿用此典,描述“檀口揾香腮,似殢云尤雨”,进一步巩固其作为情爱隐喻的文学地位。
三、语义演变
《汉语大词典》将其列为“形容男女欢爱情浓”的固定表达,现代多用于古典文学研究领域。值得注意的是,该词在《佩文韵府》《骈字类编》等清代辞书中被归入“艳语”类别,侧面印证其语义色彩偏向私密情态。
“殢雨尤云”是一个汉语成语,拼音为tì yǔ yóu yún,主要用于形容男女之间缠绵欢爱的情景,与“殢云尤雨”同义。以下是详细解释:
释义
该成语通过“雨”“云”的意象,隐喻男女情爱中的亲密与缠绵,强调情感或行为的浓烈与持久。
出处与文献引用
用法与语法
多作宾语或定语,用于比喻句。例如清代褚人获《隋唐演义》中:“晋王……殢雨尤云,取乐一回。”
近义词
注意点
部分资料(如)提到该词与杜甫《秋夕》相关,但此说法未被主流文献支持,可能为误引。建议以明代以后文学作品中的用法为准。
此成语属古典文学用语,现代使用较少,常见于对古代小说或诗词的解析中,需结合具体语境理解其含蓄的情感表达。
班管报废保鲜辍朝词正理直打理黨惡佑奸典雇谛实费力不讨好焚顶逢接裹肚海熊韩山石悍石寒晩合面街合任汇集贱儒焦坑金本位警衞匡助苦寒顝客离堆鲁颂郿鄠摹版南门袢溽蓬松切贴覃爱清世人琴两亡三天没大小世模石孽疏彻竖旗杆厮滥司天素心兰台纲讨扰体履同俦通规枉驾温序须宪牌小轿小忠小信小妆戏场洗梅