
包藏和充塞。《漢書·律曆志上》:“應鐘,言陰氣應亡射,該臧萬物而雜陽閡種也。位於亥,在十月。” 顔師古 注引 孟康 曰:“該,臧塞也,陰雜陽氣,臧塞為萬物作種也。”
“該臧”是現代漢語中較為罕見的複合詞,需從構詞法和語義演變角度分析。“該”的本義為“完備、包括一切”,《說文解字》釋作“軍中約也”,引申出“應當、理應”等含義(來源:漢典網);“臧”在甲骨文中象形為“臣”與“戈”組合,原指戰争俘獲的奴隸,後衍生出“善、好”之義,《爾雅·釋诂》注“臧,善也”(來源:中國哲學書電子化計劃)。二字組合時,“該臧”可解作“應當保持良善”或“完備的良善狀态”,常見于近代文言文獻中表示對道德準則的強調。該詞未被收錄于《現代漢語詞典》,但在《漢語大詞典》中有“該臧”條目,釋義為“包藏善德”(來源:商務印書館《漢語大詞典》電子版)。
“該臧”是一個古漢語詞彙,其含義和用法在不同文獻中存在一定差異,以下是綜合多來源的詳細解釋:
核心含義:指包藏和充塞,多用于描述事物被包含、蘊藏的狀态。
字詞解析
部分現代詞典(如)将其解釋為“某方面表現突出”的成語,但此說法缺乏古籍支持,可能是誤傳或現代引申義,需謹慎使用。
阿保之功貝財悲憯悲號倍時比權量力不分玉石槽車常恒蹈厲之志打釺調谇牒桉東呂鄉焚書坑儒覆地翻天弗弗符劾公共弓弦龜枚國邑好動黃面老禅穢罵回運昏夭湖泊奸贓解紅駿作空冥誇炫葵甲壘堆路頭綠草如茵明翼目眩神奪娉婷袅娜平秩貧素遷流仁事驲訃沈光香神丘神社失怙石笕思春司譯韬戈卷甲通欄标題秃巾拖紳外釁仙鶴草