
(1).佛所住的堂殿。《毗奈耶雜事》卷二六“即以右足踏其香殿” 唐 義浄 注:“西方名佛所住堂為健陀俱知。健陀是香,俱知是室。此是香室、香臺、香殿之義。不可親觸尊顔,故但喚其所住之殿,即如此方玉階、陛下之類。然名為佛堂、佛殿者,斯乃不順西方之意也。”
(2).指供奉佛像的堂殿、堂屋。 清 陳維崧 《江城子·鮑讓侯載酒泛舟小泊城南諸寺紀所見》詞:“驀遇嬌紅澹粉佛堂邊。恰似濕雲倚一朵,扶不定,竹欄前。” 張天翼 《兒女們》二:“走過佛堂的時候他瞟了那邊一眼,瞥見五姨太太在敲着木魚念經。”
“佛堂”一詞的釋義可從以下角度展開:
佛所居的殿堂
源自佛教經典,如唐代義淨在《毗奈耶雜事》注疏中提及,西方将佛陀居所稱“健陀俱知”(梵語音譯),意為“香室”或“香殿”。中文語境下則統稱為“佛堂”,但嚴格來說與西方原意存在差異。
供奉佛像的場所
指寺廟或家庭中陳設佛像、供信徒禮拜的空間,常見于宗教活動或私人修行場景。這一用法在《漢典》《辭海》等權威辭書中均有明确記載。
“佛堂”核心指與佛陀相關的宗教空間,需注意其詞源差異及語境變化。若需進一步了解佛教建築或義烏佛堂鎮等延伸内容,可查閱專題資料。
佛堂是指供奉佛像的室内或室外的空間。拆分部首為亻(人)與土(土地)。
佛堂的筆畫數為9畫,來源于漢字演變過程中的改寫與簡化。在繁體字中,佛堂的寫法為佛堂。
在古時候,佛堂的寫法與現代相似,隻是字形稍有差異。例如,《說文解字》中的寫法為弗堂。
例句:
他每天早上都會去佛堂燒香祈福。
組詞:佛像、佛教、佛法、堂前、香堂。
近義詞:寺廟、佛殿、佛壇。
反義詞:神堂、道堂。
【别人正在浏覽】