
[killed animals with the hairs,heads or viscera removed and ready for sale] 商品上指家禽、牲畜宰殺後去毛或去頭、蹄、内髒的
白條雞
(1).見“ 白鰷 ”。
(2).不符合財務制度和會計憑證手續的字條或單據。因一般系在白紙上填制,無紅、藍色的印章,故稱。《中篇小說選刊》1983年第2期:“我查帳的時候就注意到了這兩張白條,而且找 沉副經理 核對過。”
“白條”一詞在不同語境中有多重含義,以下是詳細解釋:
指不符合財務制度和會計憑證要求的非正式單據,通常以白紙書寫,缺乏正規發票的印章或格式。這種行為可能涉及偷逃稅款或財務舞弊。例如:
特指京東推出的信用支付工具,屬于"先消費後付款"的互聯網金融服務。主要特征:
指家禽、牲畜經标準化處理後形成的商品形态,例如:
低權威性來源中提到的"無息借款"概念(如),實際屬于民間借貸範疇,并非官方定義。在正式財務往來中,建議使用合規票據,避免因白條入賬引發法律風險。
《白條》是指一種以信用為基礎的消費信貸工具,也可以稱為信用卡分期付款。使用白條,消費者可以先購買商品或享受服務,然後按照約定的期限分期償還款項。
段落二:拆分部首和筆畫《白條》這個詞由兩個部首組成。左邊的部首是“白”(讀音:bái),表示顔色;右邊的部首是“片”(讀音:piān),表示碎片。它的總筆畫數為13。
段落三:來源和繁體《白條》一詞來源于中國的現代漢語。在台灣和香港地區,它也有一個繁體字形式,即《白條》。
段落四:古時候漢字寫法在古時候,漢字的寫法與現代有所不同。關于《白條》這個詞,古時候可能以類似于“白髙”、“百髙”等形式來表達。
段落五:例句1. 我用白條買了一台新電視。
2. 我好幾個月都在還這個白條。
段落六:組詞、近義詞和反義詞組詞:白紙、白酒、白面、白糖。
近義詞:分期付款、信用卡。
反義詞:現金購買、一次性付款。
【别人正在浏覽】