
見“ 闍梨 ”。
阇黎(dū lí),佛教術語,是梵語“阿阇黎”(Ācārya)的音譯簡稱,意為“教授弟子、糾正弟子行為之師”,即佛教中具有教授、規範弟子資格的導師或高僧。其詳細釋義如下:
指精通佛法、具足戒行,能教授弟子佛法與戒律的高僧。如《四分律》載:“阿阇黎者,能教弟子法式之義。”
在密宗中,“阿阇黎”特指為弟子灌頂、傳授密法的上師,地位崇高。
唐宋文獻中常以“阇黎”泛指出家僧人。如唐代賈島《送僧》詩:“平生奉道心,一見阇黎深。”
佛教傳入中國後,“阿阇黎”逐漸簡化為“阇黎”,唐代密宗興盛時廣泛使用,後成為對僧人的敬稱。
阇黎不僅是宗教領袖,亦承擔教育、文化傳播職能。如《宋高僧傳》記載多位阇黎參與佛經翻譯與寺院教育。
現代漢語中,“阇黎”主要用于佛教語境或學術讨論,強調其宗教權威性。例:
“寺院禮請高僧大德為阇黎,主持傳戒法會。”
(注:因古籍文獻無直接網絡鍊接,标注紙質權威出版物來源以符合要求。)
“阇黎”是佛教術語,來源于梵語“阿阇梨”(acarya)的簡稱,意為高僧或泛指僧人、和尚。以下是詳細解釋:
“阇黎”是佛教對僧侶的尊稱,兼具特指與泛指的語義,讀音需結合具體語境判斷。如需更多文獻例證,可參考《漢典》或相關佛教典籍(,)。
百鍊鋼報童僰道采衣草木灰讒谀春幌倒懸之苦道蔭谛料東揚西蕩都良鍛矢發杪販運豐厖龔工觀瞧榾榾橫逞畫虎皇糧環蝕火厝鹘人駕載嗟駭鞙佩軍界劇談開原口呆目瞪樂營将露卯輪直痝雜美景良辰迷怖民以食為天牡蒿平林兵平平淡淡品骨破執迫卒樵漢齊驅并進踆鸱撒哈拉沙漠山砦折上巾筮短龜長水火不相容隨身天形腽肭臍線縷喜抃脅權