
[be all over the town;become the talk of the town;town is full of gossips] 原形容秋天的情景,後形容事情傳遍各個角落,到處議論紛紛
原指秋天的景象。後比喻消息一經傳出,就衆口喧騰,到處哄動。語出 宋 潘大臨 詩句:“滿城風雨近重陽。”見 宋 惠洪 《冷齋夜話》卷四。 老舍 《且說屋裡》:“理想的家庭,沒鬧過一樁滿城風雨的笑話,好容易!”《收穫》1981年第4期:“前不久城裡的兩間男女高小教會學校,不是也因為男生暗中寫信給女生要求做朋友,被學校發現,結果兩個人都被開除了學籍,引起罷課風潮,鬧得滿城風雨,人人皆知麼?”
“滿城風雨”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多來源信息歸納如下:
源自宋代詩人潘大臨的轶事(見):
該成語多用于描述負面事件的傳播(),使用時應結合語境。如需了解更多典故細節,可參考《冷齋夜話》等古籍記載。
《滿城風雨》是一個成語,意思是整個城市風雨交加,形容局勢緊張、事态紛亂。
“滿”的部首是水,總共12畫;“城”的部首是土,總共9畫;“風”的部首是風,總共9畫;“雨”的部首是雨,總共8畫。
《滿城風雨》最早出現在元代鄭光祖的《虞世南集·陳景元決疑》一文中。而繁體字中,城的字形為 “城”而不是簡化字中的“城”字。
在古代漢字寫法中,城的字形與現代寫法一緻,而滿的字形為 “㿮”,風的字形為“風”,雨的字形為“雨”。
他的離世使得整個國家陷入了一片滿城風雨中。
組詞:城市、滿腔熱情。
近義詞:烏煙瘴氣、雞飛狗跳。
反義詞:平和安甯。
【别人正在浏覽】