
調治膳食。 漢 王充 《論衡·自紀》:“ 師曠 調音,曲無不悲; 狄牙 和膳,肴無澹味。”
"和膳"是漢語中一個具有文化内涵的複合詞,其核心含義指向調和、烹制得宜且精美的膳食,常蘊含和諧、養生之意。以下從詞典釋義與文獻依據角度詳細解析:
和(hé)
《周禮·天官·膳夫》:"掌王之食飲膳羞,以養王及後世子。" 鄭玄注:"膳夫,和五味而調之。"
《呂氏春秋·本味》:"調和之事,必以甘酸苦辛鹹。" 強調"和"為五味調技藝。
膳(shàn)
《禮記·内則》:"膳、膷、臐、膮、醢。" 鄭玄注:"膳,牲肉也。" 可見"膳"代表高品質肉食,後擴展為珍馐總稱。
"和膳"結合二字之義,可定義為:
通過調和五味、精選食材制成的精美飲食,追求味道和諧、營養均衡,兼具養生價值與文化意蘊。
其内涵包含三層:
《周禮·天官·庖人》:"凡用禽獻……辨其名物,共其和膳。" 指庖人需按禮制備辦調和得宜的禦膳 。
明代高濂《遵生八箋》:"四時和膳,務在清淡,以平陰陽。" 主張順應季節調配飲食以達身心調和 。
白居易《飽食閑坐》:"紅粒香複軟,綠蔬和膳甘。" 以"和膳"喻指家常飲食的恬淡和諧之美。
當代語境中,"和膳"常用于以下場景:
主要參考文獻來源:
“和膳”是一個漢語詞彙,其含義可以從以下幾個方面進行解釋:
“和膳”原指調治膳食,即烹饪或準備食物。這一解釋源于漢代王充的《論衡·自紀》:“師曠調音,曲無不悲;狄牙和膳,肴無澹味。” 其中“狄牙”(即古代名廚易牙)通過調和食材味道,使菜肴美味可口,體現了“和膳”的技藝性。
部分資料提到“和膳”可引申為和睦共享飲食的場景,例如形容親友圍坐共餐的和諧氛圍。但此用法較少見于權威古籍,更多是現代語境下的擴展。
古代文獻中“和膳”多與烹饪技藝相關,例如:“狄牙和膳,肴無澹味”(《論衡》),現代則可用于描述健康飲食,如“谷固醇和膳食纖維”(例句)。
“和膳”核心含義是調和飲食,既有具體烹饪技藝的體現,也可延伸至和諧共餐的場景。需注意語境區分其古典用法與現代引申義。
奧美寶衣暴賊跋足逼撲蠶人谄奉朝次怆怆出鈔出恭純熙除皮撺越邨塢擋頭陣動人心魄多次恩赉方且浮喧幹海格裡曆關禁貴而賤目瞶瞀故疆國度海壖谹谹幻僞監铨簡誣急澗警夜鐘九鼎不足為重鋸條勒脖子連兵寥糾陵邁流槎棉花胎抹搭孽冤骈字牽牛下井謙退秋糧掃除上進心少字神穎矢口猖言通精婉僤相罵仙衛犀比鞋腳錢