
慶賀的彩禮。《紅樓夢》第二二回:“ 賈政 笑道:‘到底是老太太,一猜就是。’回頭説:‘快把賀彩獻上來。’”
“賀彩”是一個漢語詞彙,其含義可從以下三個方面綜合解析:
慶賀的彩禮
指在喜慶場合(如婚禮、節日等)中,用于表達祝賀的禮物或禮金。這一解釋在多個權威來源中被反複提及,例如《紅樓夢》第二十二回中,賈政提到“快把賀彩獻上來”,即指此類禮儀性贈禮。
“賀彩”的核心含義是通過禮物或儀式表達慶賀,具體形式因場景而異。若需更詳細的曆史用例或方言差異,可參考《紅樓夢》原文或地方民俗研究資料。
賀彩指慶祝或祝賀時所使用的彩色物品,也可指代具有彩色外觀的裝飾品或藝術作品。這個詞通常用于描述慶典、節日或喜慶場合中的彩色裝飾。
根據《康熙字典》,賀彩的拆分部首是貝,筆畫數為16。
賀彩的來源可以追溯到古代中國,其中,“賀”指慶祝或祝賀,而“彩”指顔色或彩色。在繁體字中,賀彩的寫法為「賀彩」。
在古代漢字書寫中,賀彩也有一些變體寫法,比如賀字有時被寫作「賀」。彩字在古代寫法中有「綵」和「縩」的變體。
1. 慶祝春節的時候,人們經常挂起了許多賀彩,街道上一片喜慶的氣氛。
2. 他收到一幅賀彩畫作,非常喜歡色彩鮮豔的畫面。
1. 賀年:祝賀新年來臨。
2. 彩帶:用于裝飾禮物或慶典場合的彩色帶子。
1. 花彩:指用鮮花制作的彩色裝飾物。
2. 慶典:指隆重舉辦的慶祝活動。
無
【别人正在浏覽】