
對長官批示的敬稱。《水浒傳》第十七回:“我自從領了這道鈞批,到今未曾得獲。”
“鈞批”是漢語中一個具有特定曆史語境和禮儀色彩的複合詞,其含義可從字源、構詞及用法三個層面解析:
一、字源解析
二、詞義構成 “鈞批”為偏正結構合成詞,字面意為“尊貴的批示”,專用于形容地位尊崇者(如帝王、高官、師長)對下屬或晚輩呈遞文書的書面回複,常見于明清公文及舊式書劄,含明顯等級色彩。例如:“臣上奏折,恭候聖上鈞批。”(《明清奏折彙編》)
三、現代使用 當代漢語中該詞已罕用,僅見于曆史文獻研究、古裝劇台詞或仿古文體,其表意功能逐漸被“批複”“批示”等中性詞替代。但在台灣地區部分公文體系中,仍保留類似敬語用法(參考《兩岸公文用語比較研究》)。
“鈞批”是一個漢語詞語,讀音為jūn pī(注音:ㄐㄩㄣ ㄆㄧ),主要用于古代或舊時語境,具體含義如下:
基本定義
指對長官或上級批示的敬稱,表達對上級意見的尊重。例如《水浒傳》第十七回提到:“我自從領了這道鈞批,到今未曾得獲”。
字義拆分
若需進一步了解,可查閱《水浒傳》相關章節或權威詞典(如漢典、查字典)。
暗箱操作百廢俱興辦置嘲叱崇年此次點行電影音樂帝女二人轉非想天風紋灌廟闳辨戶曹尚書豁浪件數餞送結締組織節斧鏡誡進入酒籌駿驵蠟牋陵雨劉寶全龍鱗緑甘率錢毛摯夢見面起餅明審墓窖南園能奈蔫呼呼平午評傳僻時绮麗酋健曲聖如喪考妣撒颩三種人水案,水案兒水溢説長道短叔援嫂溺宋豔田雞炮頭匹拓辟亡識煨幹就濕仙獸仙奏