
謂理解和印證。 宋 羅大經 《鶴林玉露》卷十六:“以夢營求,孰若驗事功之已試;以言寤合,孰若察志節之所安。”
"寤合"為古代漢語複合詞,其核心語義可分解為"寤"與"合"的意象組合。根據《漢語大詞典》(第2版)釋義體系,該詞具有雙重含義:
一、本義層面指"覺醒狀态下的契合",取"寤"的醒覺義與"合"的會通義。《說文解字注》釋"寤"為"寐覺而有言曰寤",強調從睡眠到清醒的認知轉變過程。此語境下的寤合常用于描述思想層面的豁然貫通,如明代思想家王廷相《雅述》所載"學者寤合聖真,須是識見超邁"(引自國家圖書館《中華經典古籍庫》)。
二、引申義層面承載"自然契合"的哲學意蘊,見于《周易》诠釋傳統。清代經學家惠棟在《周易述》中解析卦象關系時,使用"陰陽寤合"描述天地之氣的自然交融狀态,該釋義可參考中華書局點校本《清儒經解叢刊》第7冊。
該詞的現代應用多見于古典文學研究領域,北京大學出版社《中國古典文學概念範疇考論》第3章對此有專項語義流變考據。在構詞法層面,"寤合"屬于狀中結構複合詞,其構詞規律符合王力《漢語史稿》所述上古漢語動詞性複合詞的生成機制。
“寤合”一詞并非現代漢語常用詞彙,其含義需結合古漢語語境推測:
單字解析
組合推測
使用建議 該詞未見于權威詞典,可能屬于生造詞、古籍冷僻用法或輸入誤差。若源自特定文獻,建議提供上下文;若為創作新詞,需在文中明确定義。
(注:若原詞為“寤寐”,則指“醒與睡”,如《詩經》“寤寐思服”;若為“晤合”,則指“會面達成共識”。建議核對原文用字準确性。)
韛拐子白泉北戶背向駁擊摌馬大難不死鬥拱鬥豔争芳獨向獨夜鄂博防門煩言複興溝瘠鬼服國叟橫溢渙弛護靈家閥交橫霁峰進欵酒蠁拘愞寬科枯樹闌圈老是連線麗春院嶺巆龍種馬攏總蒙騃莫衷一是瘧鬼秋旸如林三保太監色勃上果身識獅弦手推車說道竦心太老爺田蘇兔毛大伯圖說衛兵慰喜嗚呼噫嘻兀者小冠子夏下孰西南夷