
哀痛,哀憐。《後漢書·文苑傳上·杜笃》:“經營宮室,傷愍舊京。” 唐 牛肅 《紀聞·吳保安》:“行路見吾,猶為傷愍。” 明 陳繼儒 《讀書鏡》卷一:“ 超 ( 郗超 )将亡,以一箱書付門生,曰:‘本欲焚之,恐翁年尊必以傷愍緻疾,吾死後,若損眠食,可呈此箱。’”
“傷愍”是一個漢語詞語,讀音為shāng mǐn,其核心含義為哀痛、哀憐,常用于表達對他人遭遇的深切同情或對不幸事件的悲痛之情。以下是詳細解釋:
基本釋義
指内心深感悲傷、痛心,多用于描述對災難、不幸事件或他人苦難的同情與憐憫。例如《後漢書·文苑傳上·杜笃》中“經營宮室,傷愍舊京”,即表達對故都衰敗的哀痛。
使用場景
字源與結構
曆史用例
明代陳繼儒《讀書鏡》記載,郗超臨終前因擔心父親哀傷過度,留下書信勸慰,體現了“傷愍”在親情中的細膩應用。
“傷愍”側重表達深切的悲痛與憐憫,兼具文學性與情感深度,適用于對重大苦難或曆史變遷的感慨。如需進一步了解具體文獻中的用法,可參考《後漢書》《讀書鏡》等古籍原文。
傷愍是一個由兩個漢字組成的詞語,意思是感受到傷害或悲傷而産生同情和憐憫之情。
傷愍的拆分部首分别是“亻”和“心”,其中“亻”是人的部首,表示與人有關,“心”是心的部首,表示與情感有關。
傷愍的筆畫由13筆構成。在漢字中,每個字的筆畫是指書寫該字所需的筆畫數。
傷愍一詞的來源較為晚,可以追溯到古代漢語中的“悲歎”一詞。在古代,傷愍的含義可能更加傾向于悲歎或憐憫他人的感受。
傷愍一詞在繁體字中的寫法為“傷憫”,與簡體字的寫法略有不同。繁體字通常在台灣、香港以及其他一些地區使用。
古時候,漢字的字形和寫法與現代有所不同。傷愍在古代漢字中的寫法可能會稍有差異,但整體結構和意義基本相同。
以下是一些使用傷愍一詞的例句:
- 聽到她的故事,我不禁感到傷愍。
- 他不僅傷愍他人的處境,而且積極幫助他們。
一些由傷愍組成的詞語有:
- 心碎:形容非常傷感和悲痛。
- 心痛:形容内心非常痛苦和悲傷。
一些與傷愍相反或相對的詞語有:
- 無動于衷:形容冷漠,對他人遭受的傷害毫不關心。
- 無情:形容對他人的傷害或悲痛沒有任何同情。
總的來說,傷愍一詞描述了人對他人遭受的傷害或悲痛所産生的同情和憐憫之情。它使我們能夠更好地理解和關心他人的感受,表達對他人的關愛與支持。
【别人正在浏覽】