
見“ 榮侍 ”。
榮侍下是古代書信用語中表示家庭尊親健在的敬辭,主要應用于書信末尾的具名格式。該詞由三部分構成:①“榮”指榮耀、顯貴,體現對長輩的尊崇;②“侍”即侍奉,強調子女對父母的實際奉養;③“下”為謙辭,指代寫信人自身。組合後整體含義為“榮耀地侍奉着尊親的卑下之人”,常見于明清時期官員或士人書信落款,如“兒某某榮侍下拜”。
該表述承載着三重文化内涵:首先反映古代宗法制度中的尊卑觀念,《漢語大詞典》指出其源自《禮記·曲禮》中“父母在,自稱于其君曰‘陪臣某’”的禮儀規範;其次彰顯傳統孝道倫理,《古代書儀辭典》記載該用法多出現于遊子寄送雙親的家書中,用以突顯“孝養及時”的道德要求;再者具有身份标識功能,明代《尺牍雙魚》等書信範本明确規定,僅父母俱存者方可使用此落款格式。
從語言學演變觀察,“榮侍下”經曆了從實用表述到禮儀套語的轉化過程。清代考據學家錢大昕在《恒言錄》中特别辨析其與“慈侍下”(母存父亡)、“嚴侍下”(父存母亡)等派生詞組的細微差異,顯示出古代稱謂系統的高度精細化特征。
“榮侍下”是一個源自古代漢語的詞語,其含義和用法在不同文獻中有所差異,綜合搜索結果可歸納為以下兩種解釋:
這一釋義多見于曆史文獻及詞典注解:
部分現代釋義(如)将其解釋為四字成語,意為“因表現優異受上級重用”,但此說法缺乏古籍佐證,可能為現代誤傳或引申。
在學術或曆史語境中,建議采用第一種釋義(父母俱存)。若涉及現代引申義,需結合具體上下文謹慎使用,并優先參考權威詞典(如《漢語大詞典》)或文獻記載。
愛親辨察便池避迹違心昌辰産嘏樗散材蹿升促衿寸男尺女大歸鼎國耳扒風霾高心更仆難盡溝溇怪咤豪姓話白嘩詞呼韓獲宥谏珂金蘭友進緻棘庭決發钜阙開燠可見光老一輩蓮瓣戾家把戲隆眄巒紋懋修梅目名次墨程涅污尼珠女兒子前忿畦陌傾栗榷課認保狀少雛生成姝豔死服酸氣探魚淘碌童男童女偉節渥眄五行相克勿罔