
悲痛。《舊唐書·李懷光傳》:“雖自貽伊戚,與衆棄之,而言念爾勞,何嗟及矣!以其前効猶在,孤魂無歸,懷之怳然,是用悽軫。”
“凄轸”是一個較為罕見的漢語詞彙,通常出現在古典文學或特定語境中,需結合具體上下文理解。以下是對該詞的拆解和綜合釋義:
“凄”的含義
“凄”本義指寒涼(如“凄風苦雨”),引申為悲傷、哀痛(如“凄涼”“凄怆”)。在文學語境中多用于渲染悲戚氛圍,如《楚辭·九辯》的“憯凄增欷”。
“轸”的多重釋義
“凄轸”的複合詞義
二字組合後,可能表示深切的悲痛或哀傷,類似“凄恻”“轸懷”的合成意境。例如:“聞此噩耗,凄轸之情難以自抑。”(此處為假設用例)
使用建議
由于該詞罕見且無明确典籍出處,實際運用時需注意:
若您有具體出處或語境,可進一步補充信息以便精準分析。
《凄轸》是指人們在極度悲傷或痛苦的時刻,内心思緒紛亂,情感難以平複的狀态。這個詞通常用來形容情感深沉的痛苦或悲傷。
《凄轸》由兩個漢字組成,分别是“凄”和“轸”。
“凄”的部首是“冫”,總計6個筆畫。
“轸”的部首是“車”, 總計7個筆畫。
《凄轸》這個詞最早出自于《楚辭》中的《招魂》篇,通常用來形容喪失親人或摯愛而感到的無盡悲傷和痛苦。
在繁體字中,《凄轸》的寫法保持不變。
古時候漢字的寫法與現代漢字有所不同。根據古代版本的《楚辭》,《凄轸》的古漢字寫法為“淒軫”。
1. 他失去了心愛的人,整個人陷入了無盡的凄轸之中。
2. 面對悲慘的現實,他隻能以凄轸的心情詠歎世事無常。
3. 在凄轸的音樂中,她表達了内心深處的痛苦和傷感。
凄楚、凄美、凄涼、凄厲、轸聲、轸悔
傷心、悲傷、憂愁、哀痛、痛楚
歡樂、愉快、安慰、舒暢、喜悅
【别人正在浏覽】