
清美的香草。比喻高潔美好的人。 南朝 梁 江淹 《燈夜和殷長史》:“此心冀可緩,清芷在 沅 湘 。”
“清芷”是漢語中一個具有古典意象的複合詞,由“清”與“芷”兩個語素構成。從構詞法分析,“清”為形容詞性語素,本義指水澄澈透明,《說文解字》釋為“朗也,澄水之皃”,引申為純潔、高潔之意;“芷”為名詞性語素,特指白芷這種香草,《本草綱目》記載其“根長尺餘,香氣襲人”。二者結合後,“清芷”整體構成偏正結構,字面可解作“清雅的香草”,常用于比喻品德高潔之人或清新雅緻的環境。
在文學語境中,“清芷”最早見于南朝謝靈運《登池上樓》詩句“薄霄愧雲浮,栖川怍淵沉。進德智所拙,退耕力不任。徇祿反窮海,卧疴對空林。衾枕昧節候,褰開暫窺臨。傾耳聆波瀾,舉目眺岖嵚。初景革緒風,新陽改故陰。池塘生春草,園柳變鳴禽。祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟。索居易永久,離群難處心。持操豈獨古,無悶征在今。”其中“清芷”雖未直接出現,但後世注家常以“清芷”注解詩中香草意象。唐代李善注《文選》時援引《楚辭》“沅有芷兮澧有蘭”,将“芷”與君子之德相關聯,奠定了該詞的象征意涵。
現代權威辭書如《漢語大詞典》将“清芷”釋為“清美的香草,比喻高潔的人品”,《辭海》則從植物學角度補充“白芷屬傘形科多年生草本,中醫用作祛風藥”。該詞在當代語言使用中多見于文學創作、人名用字及文化評論領域,例如《人民文學》2023年第5期刊載的散文《江南清芷》即以之描繪水鄉古鎮的人文氣息。
參考文獻:
“清芷”是一個漢語詞彙,其含義可從以下幾個方面解析:
“清芷”讀作qīng zhǐ,本義指清美的香草,常比喻高潔美好的人或品格。
“清”意為潔淨、澄澈,“芷”即白芷(一種香草),兩者結合既描繪植物的清香高潔,又引申為人的品德高尚。
該詞最早見于南朝梁代江淹的《燈夜和殷長史》:“此心冀可緩,清芷在沅湘。”
此處以“清芷”喻指沅湘之地的美好風物與高潔之士。
現代常将“清芷”用于人名,寓意:
如今“清芷”多用于文學創作或名字中,如詩詞、網名等,延續其古典雅緻的意象。若需進一步了解古籍用例,可參考《燈夜和殷長史》原文(來源:、5)。
豹髓便姗擘名不腐蔔簭不紮參言纏蔽承嗣雠嫉褚五斷滅空碓颡放燈放縱不拘肥吃海喝奮筆疾書奮發圖強敢做敢當公心過藍故丘禾更混帳行子踐席徼幸介然激伶浸沉寖弛魁累糧串隆積亂昏亂人耳目賣刀買犢蒙倛逆亂攀龍附骥飄沒彯撆憑脈晴牕穹頂三足烏深港通賒遠蝕毀耍花盤説論竦魂駭目素褐殄悴忘形之交帏幄惡殺武裝工作隊鮮雲渫黩信愛