
痛苦呻吟。 唐 賈島 《病蟬》詩:“病蟬飛不得,向我掌中行。拆翼猶能薄,酸吟尚極清。”
酸吟是漢語中一個富有文學意蘊的詞彙,主要用于形容悲苦、哀傷的吟詠或歎息。其核心含義可從以下角度解析:
“酸吟” 指因内心凄楚、愁苦而發出的低吟或哀歎。
二者結合,生動刻畫了因情感郁結而發出的悲涼之聲,常見于古典詩詞與文人文集。
該詞最早可追溯至唐詩宋詞,承載着文人對身世飄零、家國憂思的寄托:
“栗不和皺落,僧多到骨貧……野香盈客袖,禁蕊泛天杯。不惟堪供養,兼可用委蛇。酸吟未成句,蟋蟀逼人悲。”
此處“酸吟”暗含詩人面對蕭瑟秋景時,未及成句便已悲從中來的心境 。
“溪冷浣花宗武哭,池荒夢草惠連愁。行人猶說春風夜,燈影書聲共水樓。”
隱喻亂世中知識分子“酸吟”家國之痛的普遍境遇 。
在傳統文學中,“酸吟”多用于三類語境:
其情感厚度遠超普通“悲歎”,更強調知識分子在困境中以詩性語言抒發精神苦悶的儀式感。
據《漢語大詞典》(商務印書館)定義:
酸吟:悲吟,哀歎。多形容文人抒發内心凄楚的吟詠行為。
該釋義凸顯了詞彙的文學性與情感深度,符合古代文人“以悲為美”的審美傳統 。
當代語境中,“酸吟”仍用于:
其價值在于凝結了中國文化中“哀而不傷”的抒情智慧。
參考資料來源:
“酸吟”是一個漢語詞彙,主要有以下兩種解釋:
字義解析
文學引用
該詞出自唐代賈島《病蟬》詩句:“拆翼猶能薄,酸吟尚極清。” 詩中描繪病蟬翅膀折斷仍掙紮鳴叫,暗喻詩人自身的困頓境遇。
部分詞典(如查字典)提到,“酸吟”可形容詩詞或文章艱澀難解,讀來令人苦惱。例如,形容某些詩文用詞隱晦、情感複雜,需反複推敲才能理解。
兩種解釋的差異可能源于詞義演變或不同文獻的诠釋,建議根據上下文選擇合適含義。
按抑背逆貶戮逼掯岑崟禅寮超骧寵拔辭避村闾大褂大括號冬花鬥渠二輪車分餐腐障怪不到黑蜧豢犧警戒線救世輯熙畸餘珂裡枯毀虧節揆宰賴得禮信梨園榜茅君瑪雅文化齧殺牛虻怒喝遷谷秋稼屈一指讓話人柳如魚似水上海市山西省審度伸鈎身屍社師受家守辱衰亡熟火潭淵推本溯源味感物聯網相缪象載洩下挾細拿粗