
[run away like frightened rats] 形容驚惶逃走
抱頭鼠竄
(1).像老鼠那樣驚慌逃走。《漢書·蒯通傳》:“ 常山王 奉頭鼠竄,以歸 漢王 。” 顔師古 注:“言其迫窘逃亡,如鼠之藏竄。” 明 陸采 《懷香記·京邸遇舊》:“侯門廝養,避幹戈鼠竄多方。” 林纾 《荊生》:“爾可鼠竄下山,勿汗吾簡。”
(2).老鼠奔竄。 清 吳偉業 《西巘顧侍禦作圖記勝因賦長句》:“鼠竄回廊僧舍空,鴉啼廢井漁扉閉。”
鼠竄是漢語中常見的動詞性短語,讀音為shǔ cuàn,屬于主謂式合成詞,本義指“像老鼠一樣驚慌逃竄”,後引申為形容人因極度恐懼或驚慌而狼狽逃跑的狀态。該詞最早可追溯至漢代文獻,具有鮮明的形象色彩和文化内涵。
從構詞角度分析,“鼠”在古漢語中常作為負面形象的喻體,象征膽小、卑劣或慌亂,例如“鼠輩”“鼠目寸光”等詞均含貶義;“竄”在《說文解字》中釋義為“匿也,從鼠在穴中”,本指老鼠躲藏,後演變為逃跑、亂跑之意。二字組合後,通過比喻手法強化了動作的倉促性與不體面感。
現代漢語權威辭書《現代漢語詞典》(第7版)将“鼠竄”釋義為“像老鼠那樣驚慌逃走”,特别強調其用于“形容倉皇逃跑的狼狽相”,常見搭配有“抱頭鼠竄”“狼奔鼠竄”等。《漢語大詞典》(1992年版)則收錄了該詞在曆史文獻中的經典用例,如《漢書·蒯通傳》中“常山王奉頭鼠竄”的記載,以及《水浒傳》第七十六回“殺得賊兵四分五裂,七斷八續,雨零星散,亂竄奔逃”的場景描寫。
在語義演變過程中,鼠竄逐漸從具象的動物行為描述發展為人類行為的隱喻表達,其使用場景多與戰争、追捕、突發事件等緊張情境相關。現代漢語中該詞常見于新聞報導和文學創作,如“犯罪嫌疑人見警車到來,立即鼠竄而逃”等表述,既保留古語韻味又符合現代漢語表達習慣。
“鼠竄”是一個漢語詞彙,主要用于形容人或動物驚慌逃竄的狀态,具體解釋如下:
指像老鼠一樣驚慌逃竄,常用來比喻人在受驚吓或失敗後狼狽逃跑的樣子。例如“抱頭鼠竄”,形容逃跑時慌亂不堪的情景。該詞結構為主謂式(“鼠”+“竄”),帶有鮮明的比喻色彩。
除比喻人的行為外,也可直接描述老鼠的竄動,如清代詩句“鼠竄回廊僧舍空”。不過現代使用中,更多用于形容人的慌亂狀态。
常見于描述戰鬥潰敗、追捕逃亡等場景,或諷刺膽小怯懦的行為。例如:“歹徒見警察趕來,立刻抱頭鼠竄。”
“鼠竄”通過生動的動物比喻,強化了語言的形象性,兼具實際描寫和象征意義,是漢語中具有表現力的詞彙之一。
邊人嬖近撥滅不字滄桑策錣倡技禅受侈口充邊大馬哈魚但馬登船底公低頭哈腰頓空二丁方聞科風口腐棄高邈诟叱皇差惶慄胡整講悟衿棍精志斤斤計較巾帔鸠赀局闆匡禦镂銀抿嘴目眢心忳嫩風颦眉裘帶肉松入衆燒琴煮鶴聲度牲酒沈香色十二相屬侍話士姓鼠毫俗操素檢特遣田壟物道仙華霞鮮邪剌骨蠍勒虎子